1 # German translations for vmm package. |
1 # German translations for vmm package. |
2 # Copyright (C) 2008 VEB IT |
2 # Copyright (C) 2009 VEB IT |
3 # Pascal Volk <p.volk@veb-it.de>, 2008. |
3 # Pascal Volk <p.volk@veb-it.de>, 2009. |
4 # |
4 # |
5 msgid "" |
5 msgid "" |
6 msgstr "" |
6 msgstr "" |
7 "Project-Id-Version: vmm 0.5.2\n" |
7 "Project-Id-Version: vmm 0.5.2\n" |
8 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
8 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
9 "POT-Creation-Date: 2009-08-21 20:17+0200\n" |
9 "POT-Creation-Date: 2009-08-23 17:45+0200\n" |
10 "PO-Revision-Date: 2009-08-21 20:31+0200\n" |
10 "PO-Revision-Date: 2009-08-21 18:01+0200\n" |
11 "Last-Translator: Pascal Volk <p.volk@veb-it.de>\n" |
11 "Last-Translator: Pascal Volk <p.volk@veb-it.de>\n" |
12 "Language-Team: German\n" |
12 "Language-Team: German\n" |
13 "MIME-Version: 1.0\n" |
13 "MIME-Version: 1.0\n" |
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
389 msgid "Invalid argument: '%s'" |
389 msgid "Invalid argument: '%s'" |
390 msgstr "Ungültiges Argument: '%s'" |
390 msgstr "Ungültiges Argument: '%s'" |
391 |
391 |
392 #: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:497 |
392 #: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:497 |
393 #: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:516 |
393 #: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:516 |
394 #: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:625 |
394 #: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:624 |
395 #: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:656 |
395 #: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:655 |
396 #, python-format |
396 #, python-format |
397 msgid "Invalid argument: »%s«" |
397 msgid "Invalid argument: »%s«" |
398 msgstr "Ungültiges Argument: »%s«" |
398 msgstr "Ungültiges Argument: »%s«" |
399 |
399 |
400 #: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:520 |
400 #: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:520 |
401 msgid "" |
401 msgid "" |
402 "The keyword »detailed« is deprecated and will be removed in a future " |
402 "The keyword »detailed« is deprecated and will be removed in a future " |
403 "release.\n" |
403 "release.\n" |
404 " Please use the keyword »full« to get full details." |
404 " Please use the keyword »full« to get full details." |
405 msgstr "" |
405 msgstr "" |
406 "Das Schlüsselwort »detailed« ist veraltet und wird in einer zukünftigen\n" |
406 "Das Schlüsselwort »detailed« ist veraltet und wird in einer zukünftigen\n" |
407 " Version entfernt werden.\n" |
407 " Version entfernt werden.\n" |
408 " Verwenden Sie bitte das Schlüsselwort »full«, um alle Details zu erhalten." |
408 " Verwenden Sie bitte das Schlüsselwort »full«, um alle Details zu erhalten." |
409 |
409 |
410 #: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:594 |
410 #: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:593 |
411 #, python-format |
411 #, python-format |
412 msgid "The pattern »%s« contains invalid characters." |
412 msgid "The pattern »%s« contains invalid characters." |
413 msgstr "Das Muster »%s« enthält ungültige Zeichen." |
413 msgstr "Das Muster »%s« enthält ungültige Zeichen." |
414 |
414 |
415 #: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:620 |
415 #: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:619 |
416 #, python-format |
416 #, python-format |
417 msgid "The destination account/alias »%s« doesn't exists yet." |
417 msgid "The destination account/alias »%s« doesn't exists yet." |
418 msgstr "Der Ziel-Account/-Alias »%s« existiert noch nicht." |
418 msgstr "Der Ziel-Account/-Alias »%s« existiert noch nicht." |
419 |
419 |
420 #: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:637 |
420 #: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:636 |
421 #, python-format |
421 #, python-format |
422 msgid "" |
422 msgid "" |
423 "The account has been successfully deleted from the database.\n" |
423 "The account has been successfully deleted from the database.\n" |
424 " But an error occurred while deleting the following directory:\n" |
424 " But an error occurred while deleting the following directory:\n" |
425 " »%(directory)s«\n" |
425 " »%(directory)s«\n" |
428 "Der Account wurde erfolgreich aus der Datenbank gelöscht.\n" |
428 "Der Account wurde erfolgreich aus der Datenbank gelöscht.\n" |
429 " Aber es trat ein Fehler auf beim Löschen des folgenden Verzeichnisses:\n" |
429 " Aber es trat ein Fehler auf beim Löschen des folgenden Verzeichnisses:\n" |
430 " »%(directory)s«\n" |
430 " »%(directory)s«\n" |
431 " Grund: %(raeson)s" |
431 " Grund: %(raeson)s" |
432 |
432 |
433 #: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:677 |
433 #: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:676 |
434 msgid "Account doesn't exists" |
434 msgid "Account doesn't exists" |
435 msgstr "Der Account existiert nicht" |
435 msgstr "Der Account existiert nicht" |
|
436 |
|
437 #: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:692 |
|
438 #: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:702 |
|
439 msgid "" |
|
440 "The service name »managesieve« is deprecated and will be removed\n" |
|
441 " in a future release.\n" |
|
442 " Please use the service name »sieve« instead." |
|
443 msgstr "" |
|
444 "Der Servicename »managesieve« ist veraltet und wird in einer zukünftigen\n" |
|
445 " Version entfernt werden.\n" |
|
446 " Verwenden Sie stattdessen bitte den Servicename »sieve«." |
436 |
447 |
437 #: VirtualMailManager/ext/Postconf.py:44 |
448 #: VirtualMailManager/ext/Postconf.py:44 |
438 #, python-format |
449 #, python-format |
439 msgid "" |
450 msgid "" |
440 "The value »%s« looks not like a valid postfix configuration parameter name." |
451 "The value »%s« looks not like a valid postfix configuration parameter name." |