po/de.po
changeset 133 2d5c4745efec
parent 132 fa22bd13b4d1
child 162 0ac9ef587769
equal deleted inserted replaced
132:fa22bd13b4d1 133:2d5c4745efec
     4 #
     4 #
     5 msgid ""
     5 msgid ""
     6 msgstr ""
     6 msgstr ""
     7 "Project-Id-Version: vmm 0.5.2\n"
     7 "Project-Id-Version: vmm 0.5.2\n"
     8 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
     8 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
     9 "POT-Creation-Date: 2009-08-23 17:45+0200\n"
     9 "POT-Creation-Date: 2009-08-25 06:07+0200\n"
    10 "PO-Revision-Date: 2009-08-21 18:01+0200\n"
    10 "PO-Revision-Date: 2009-08-25 06:11+0200\n"
    11 "Last-Translator: Pascal Volk <p.volk@veb-it.de>\n"
    11 "Last-Translator: Pascal Volk <p.volk@veb-it.de>\n"
    12 "Language-Team: German\n"
    12 "Language-Team: German\n"
    13 "MIME-Version: 1.0\n"
    13 "MIME-Version: 1.0\n"
    14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
    14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
    15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
    15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
    16 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
    16 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
    17 
    17 
    18 #: VirtualMailManager/Account.py:36 VirtualMailManager/Relocated.py:44
    18 #: VirtualMailManager/Account.py:36 VirtualMailManager/Relocated.py:44
    19 #, python-format
    19 #, python-format
    20 msgid "There is already an alias with the address »%s«."
    20 msgid "There is already an alias with the address “%s”."
    21 msgstr "Es existiert bereits ein Alias mit der Adresse »%s«."
    21 msgstr "Es existiert bereits ein Alias mit der Adresse „%s“."
    22 
    22 
    23 #: VirtualMailManager/Account.py:41 VirtualMailManager/Alias.py:45
    23 #: VirtualMailManager/Account.py:41 VirtualMailManager/Alias.py:45
    24 #, python-format
    24 #, python-format
    25 msgid "There is already a relocated user with the address »%s«."
    25 msgid "There is already a relocated user with the address “%s”."
    26 msgstr "Es gibt bereits ein relocated User mit der Adresse »%s«."
    26 msgstr "Es gibt bereits ein relocated User mit der Adresse „%s“."
    27 
    27 
    28 #: VirtualMailManager/Account.py:61 VirtualMailManager/Alias.py:61
    28 #: VirtualMailManager/Account.py:61 VirtualMailManager/Alias.py:61
    29 #: VirtualMailManager/Domain.py:163 VirtualMailManager/Domain.py:189
    29 #: VirtualMailManager/Domain.py:163 VirtualMailManager/Domain.py:189
    30 #: VirtualMailManager/Domain.py:220 VirtualMailManager/Relocated.py:60
    30 #: VirtualMailManager/Domain.py:220 VirtualMailManager/Relocated.py:60
    31 #, python-format
    31 #, python-format
    32 msgid "The domain »%s« doesn't exist yet."
    32 msgid "The domain “%s” doesn't exist yet."
    33 msgstr "Die Domain »%s« existiert noch nicht."
    33 msgstr "Die Domain „%s“ existiert noch nicht."
    34 
    34 
    35 #: VirtualMailManager/Account.py:80
    35 #: VirtualMailManager/Account.py:80
    36 #, python-format
    36 #, python-format
    37 msgid "Unknown service »%s«."
    37 msgid "Unknown service “%s”."
    38 msgstr "Unbekannter Service »%s«."
    38 msgstr "Unbekannter Service „%s“."
    39 
    39 
    40 #: VirtualMailManager/Account.py:83 VirtualMailManager/Account.py:150
    40 #: VirtualMailManager/Account.py:83 VirtualMailManager/Account.py:150
    41 #: VirtualMailManager/Account.py:178 VirtualMailManager/Account.py:212
    41 #: VirtualMailManager/Account.py:178 VirtualMailManager/Account.py:212
    42 #, python-format
    42 #, python-format
    43 msgid "The account »%s« doesn't exists."
    43 msgid "The account “%s” doesn't exists."
    44 msgstr "Der Account »%s« existiert nicht."
    44 msgstr "Der Account „%s“ existiert nicht."
    45 
    45 
    46 #: VirtualMailManager/Account.py:145
    46 #: VirtualMailManager/Account.py:145
    47 #, python-format
    47 #, python-format
    48 msgid "The account »%s« already exists."
    48 msgid "The account “%s” already exists."
    49 msgstr "Der Account »%s« existiert bereits."
    49 msgstr "Der Account „%s“ existiert bereits."
    50 
    50 
    51 #: VirtualMailManager/Account.py:186
    51 #: VirtualMailManager/Account.py:186
    52 msgid "enabled"
    52 msgid "enabled"
    53 msgstr "aktiviert"
    53 msgstr "aktiviert"
    54 
    54 
    56 msgid "disabled"
    56 msgid "disabled"
    57 msgstr "deaktiviert"
    57 msgstr "deaktiviert"
    58 
    58 
    59 #: VirtualMailManager/Account.py:233
    59 #: VirtualMailManager/Account.py:233
    60 #, python-format
    60 #, python-format
    61 msgid "There are %(count)d aliases with the destination address »%(address)s«."
    61 msgid "There are %(count)d aliases with the destination address “%(address)s”."
    62 msgstr "Es gibt %(count)d Alias(e) mit der Zieladresse »%(address)s«."
    62 msgstr "Es gibt %(count)d Alias(e) mit der Zieladresse „%(address)s“."
    63 
    63 
    64 #: VirtualMailManager/Account.py:241
    64 #: VirtualMailManager/Account.py:241
    65 msgid "uid must be an int/long."
    65 msgid "uid must be an int/long."
    66 msgstr "Die UID muss eine Ganzzahl sein."
    66 msgstr "Die UID muss eine Ganzzahl sein."
    67 
    67 
    69 msgid "uid must be greater than 0."
    69 msgid "uid must be greater than 0."
    70 msgstr "Die UID muss größer als 0 sein."
    70 msgstr "Die UID muss größer als 0 sein."
    71 
    71 
    72 #: VirtualMailManager/Account.py:251
    72 #: VirtualMailManager/Account.py:251
    73 #, python-format
    73 #, python-format
    74 msgid "There is no account with the UID »%d«."
    74 msgid "There is no account with the UID “%d”."
    75 msgstr "Es existiert kein Account mit der UID »%d«."
    75 msgstr "Es existiert kein Account mit der UID „%d“."
    76 
    76 
    77 #: VirtualMailManager/Alias.py:30 VirtualMailManager/Relocated.py:30
    77 #: VirtualMailManager/Alias.py:30 VirtualMailManager/Relocated.py:30
    78 msgid "Address and destination are identical."
    78 msgid "Address and destination are identical."
    79 msgstr "Alias- und Ziel-Adresse sind identisch."
    79 msgstr "Alias- und Ziel-Adresse sind identisch."
    80 
    80 
    81 #: VirtualMailManager/Alias.py:40 VirtualMailManager/Relocated.py:39
    81 #: VirtualMailManager/Alias.py:40 VirtualMailManager/Relocated.py:39
    82 #, python-format
    82 #, python-format
    83 msgid "There is already an account with address »%s«."
    83 msgid "There is already an account with address “%s”."
    84 msgstr "Es gibt bereits einen Account mit der Adresse »%s«."
    84 msgstr "Es gibt bereits einen Account mit der Adresse „%s“."
    85 
    85 
    86 #: VirtualMailManager/Alias.py:71
    86 #: VirtualMailManager/Alias.py:71
    87 #, python-format
    87 #, python-format
    88 msgid ""
    88 msgid ""
    89 "Can't add new destination to alias »%(address)s«.\n"
    89 "Can't add new destination to alias “%(address)s”.\n"
    90 "Currently this alias expands into %(count)i recipients.\n"
    90 "Currently this alias expands into %(count)i recipients.\n"
    91 "One more destination will render this alias unusable.\n"
    91 "One more destination will render this alias unusable.\n"
    92 "Hint: Increase Postfix' virtual_alias_expansion_limit\n"
    92 "Hint: Increase Postfix' virtual_alias_expansion_limit\n"
    93 msgstr ""
    93 msgstr ""
    94 "Dem Alias »%(address)s« kann keine weitere Ziel-Adresse hinzugefügt werden.\n"
    94 "Dem Alias „%(address)s“ kann keine weitere Ziel-Adresse hinzugefügt werden.\n"
    95 "Derzeit verweist der Alias auf %(count)i Empfänger.\n"
    95 "Derzeit verweist der Alias auf %(count)i Empfänger.\n"
    96 "Eine weitere Ziel-Adresse würde diesen Alias unbrauchbar machen.\n"
    96 "Eine weitere Ziel-Adresse würde diesen Alias unbrauchbar machen.\n"
    97 "Tipp: Erhöhen Sie Postfix' virtual_alias_expansion_limit\n"
    97 "Tipp: Erhöhen Sie Postfix' virtual_alias_expansion_limit\n"
    98 
    98 
    99 #: VirtualMailManager/Alias.py:80
    99 #: VirtualMailManager/Alias.py:80
   100 msgid "No destination address for alias denoted."
   100 msgid "No destination address for alias denoted."
   101 msgstr "Keine Ziel-Adresse für den Alias angegeben."
   101 msgstr "Keine Ziel-Adresse für den Alias angegeben."
   102 
   102 
   103 #: VirtualMailManager/Alias.py:91
   103 #: VirtualMailManager/Alias.py:91
   104 #, python-format
   104 #, python-format
   105 msgid "The alias »%(a)s« with destination »%(d)s« already exists."
   105 msgid "The alias “%(a)s” with destination “%(d)s” already exists."
   106 msgstr "Der Alias »%(a)s« mit der Ziel-Adresse »%(d)s« existiert bereits."
   106 msgstr "Der Alias „%(a)s“ mit der Ziel-Adresse „%(d)s“ existiert bereits."
   107 
   107 
   108 #: VirtualMailManager/Alias.py:106 VirtualMailManager/Alias.py:123
   108 #: VirtualMailManager/Alias.py:106 VirtualMailManager/Alias.py:123
   109 #, python-format
   109 #, python-format
   110 msgid "The alias »%s« doesn't exists."
   110 msgid "The alias “%s” doesn't exists."
   111 msgstr "Der Alias »%s« existiert nicht."
   111 msgstr "Der Alias „%s“ existiert nicht."
   112 
   112 
   113 #: VirtualMailManager/Alias.py:125
   113 #: VirtualMailManager/Alias.py:125
   114 #, python-format
   114 #, python-format
   115 msgid "The alias »%(a)s« with destination »%(d)s« doesn't exists."
   115 msgid "The alias “%(a)s” with destination “%(d)s” doesn't exists."
   116 msgstr "Der Alias »%(a)s« mit der Ziel-Adresse »%(d)s« existiert nicht."
   116 msgstr "Der Alias „%(a)s“ mit der Ziel-Adresse „%(d)s“ existiert nicht."
   117 
   117 
   118 #: VirtualMailManager/AliasDomain.py:32
   118 #: VirtualMailManager/AliasDomain.py:32
   119 #, python-format
   119 #, python-format
   120 msgid "The domain »%s« is a primary domain."
   120 msgid "The domain “%s” is a primary domain."
   121 msgstr "Die Domain »%s« ist eine primäre Domain."
   121 msgstr "Die Domain „%s“ ist eine primäre Domain."
   122 
   122 
   123 #: VirtualMailManager/AliasDomain.py:37
   123 #: VirtualMailManager/AliasDomain.py:37
   124 #, python-format
   124 #, python-format
   125 msgid "The alias domain »%s« already exists."
   125 msgid "The alias domain “%s” already exists."
   126 msgstr "Die Alias-Domain »%s« existiert bereits."
   126 msgstr "Die Alias-Domain „%s“ existiert bereits."
   127 
   127 
   128 #: VirtualMailManager/AliasDomain.py:40 VirtualMailManager/AliasDomain.py:70
   128 #: VirtualMailManager/AliasDomain.py:40 VirtualMailManager/AliasDomain.py:70
   129 msgid "No destination domain for alias domain denoted."
   129 msgid "No destination domain for alias domain denoted."
   130 msgstr "Keine Ziel-Domain für die Alias-Domain angegeben."
   130 msgstr "Keine Ziel-Domain für die Alias-Domain angegeben."
   131 
   131 
   132 #: VirtualMailManager/AliasDomain.py:43 VirtualMailManager/AliasDomain.py:73
   132 #: VirtualMailManager/AliasDomain.py:43 VirtualMailManager/AliasDomain.py:73
   133 #, python-format
   133 #, python-format
   134 msgid "The target domain »%s« doesn't exist yet."
   134 msgid "The target domain “%s” doesn't exist yet."
   135 msgstr "Die Ziel-Domain »%s« existiert noch nicht."
   135 msgstr "Die Ziel-Domain „%s“ existiert noch nicht."
   136 
   136 
   137 #: VirtualMailManager/AliasDomain.py:62
   137 #: VirtualMailManager/AliasDomain.py:62
   138 #, python-format
   138 #, python-format
   139 msgid "There is no primary domain for the alias domain »%s«."
   139 msgid "There is no primary domain for the alias domain “%s”."
   140 msgstr "Es gibt keine primäre Domain für die Alias-Domain »%s«."
   140 msgstr "Es gibt keine primäre Domain für die Alias-Domain „%s“."
   141 
   141 
   142 #: VirtualMailManager/AliasDomain.py:65 VirtualMailManager/AliasDomain.py:76
   142 #: VirtualMailManager/AliasDomain.py:65 VirtualMailManager/AliasDomain.py:76
   143 #: VirtualMailManager/AliasDomain.py:99
   143 #: VirtualMailManager/AliasDomain.py:99
   144 #, python-format
   144 #, python-format
   145 msgid "The alias domain »%s« doesn't exist yet."
   145 msgid "The alias domain “%s” doesn't exist yet."
   146 msgstr "Die Alias-Domain »%s« existiert noch nicht."
   146 msgstr "Die Alias-Domain „%s“ existiert noch nicht."
   147 
   147 
   148 #: VirtualMailManager/AliasDomain.py:79
   148 #: VirtualMailManager/AliasDomain.py:79
   149 #, python-format
   149 #, python-format
   150 msgid ""
   150 msgid ""
   151 "The alias domain »%(alias)s« is already assigned to the domain »%(domain)s«."
   151 "The alias domain “%(alias)s” is already assigned to the domain “%(domain)s”."
   152 msgstr ""
   152 msgstr ""
   153 "Die Alias-Domain »%(alias)s« ist bereits der Domain »%(domain)s« zugeordnet."
   153 "Die Alias-Domain „%(alias)s“ ist bereits der Domain „%(domain)s“ zugeordnet."
   154 
   154 
   155 #: VirtualMailManager/Config.py:102 VirtualMailManager/Config.py:137
   155 #: VirtualMailManager/Config.py:102 VirtualMailManager/Config.py:137
   156 #, python-format
   156 #, python-format
   157 msgid "Using configuration file: %s\n"
   157 msgid "Using configuration file: %s\n"
   158 msgstr "Verwende Konfigurationsdatei: %s\n"
   158 msgstr "Verwende Konfigurationsdatei: %s\n"
   167 msgid "missing options in section %s:\n"
   167 msgid "missing options in section %s:\n"
   168 msgstr "Fehlende Optionen im Abschnitt %s:\n"
   168 msgstr "Fehlende Optionen im Abschnitt %s:\n"
   169 
   169 
   170 #: VirtualMailManager/Config.py:140
   170 #: VirtualMailManager/Config.py:140
   171 #, python-format
   171 #, python-format
   172 msgid "* Config section: »%s«"
   172 msgid "* Config section: “%s”"
   173 msgstr "* Konfigurations Abschnitt: »%s«"
   173 msgstr "* Konfigurations Abschnitt: „%s“"
   174 
   174 
   175 #: VirtualMailManager/Config.py:143
   175 #: VirtualMailManager/Config.py:143
   176 #, python-format
   176 #, python-format
   177 msgid "Enter new value for option %(opt)s [%(val)s]: "
   177 msgid "Enter new value for option %(opt)s [%(val)s]: "
   178 msgstr "Neuer Wert für Option %(opt)s [%(val)s]: "
   178 msgstr "Neuer Wert für Option %(opt)s [%(val)s]: "
   179 
   179 
   180 #: VirtualMailManager/Domain.py:39
   180 #: VirtualMailManager/Domain.py:39
   181 #, python-format
   181 #, python-format
   182 msgid "The domain »%s« is an alias domain."
   182 msgid "The domain “%s” is an alias domain."
   183 msgstr "Die Domain »%s« ist eine Alias-Domain."
   183 msgstr "Die Domain „%s“ ist eine Alias-Domain."
   184 
   184 
   185 #: VirtualMailManager/Domain.py:124
   185 #: VirtualMailManager/Domain.py:124
   186 msgid "There are accounts and aliases."
   186 msgid "There are accounts and aliases."
   187 msgstr "Es sind noch Accounts und Aliase vorhanden."
   187 msgstr "Es sind noch Accounts und Aliase vorhanden."
   188 
   188 
   194 msgid "There are aliases."
   194 msgid "There are aliases."
   195 msgstr "Es sind noch Aliase vorhanden."
   195 msgstr "Es sind noch Aliase vorhanden."
   196 
   196 
   197 #: VirtualMailManager/Domain.py:145
   197 #: VirtualMailManager/Domain.py:145
   198 #, python-format
   198 #, python-format
   199 msgid "The domain »%s« already exists."
   199 msgid "The domain “%s” already exists."
   200 msgstr "Die Domain »%s« existiert bereits."
   200 msgstr "Die Domain „%s“ existiert bereits."
   201 
   201 
   202 #: VirtualMailManager/EmailAddress.py:46
   202 #: VirtualMailManager/EmailAddress.py:46
   203 #, python-format
   203 #, python-format
   204 msgid "Missing '@' sign in e-mail address »%s«."
   204 msgid "Missing '@' sign in e-mail address “%s”."
   205 msgstr "In der E-Mail-Adresse »%s« fehlt das '@'-Zeichen."
   205 msgstr "In der E-Mail-Adresse „%s“ fehlt das '@'-Zeichen."
   206 
   206 
   207 #: VirtualMailManager/EmailAddress.py:49
   207 #: VirtualMailManager/EmailAddress.py:49
   208 #, python-format
   208 #, python-format
   209 msgid "»%s« looks not like an e-mail address."
   209 msgid "“%s” looks not like an e-mail address."
   210 msgstr "»%s« sieht nicht wie eine E-Mail-Adresse aus."
   210 msgstr "„%s“ sieht nicht wie eine E-Mail-Adresse aus."
   211 
   211 
   212 #: VirtualMailManager/EmailAddress.py:54
   212 #: VirtualMailManager/EmailAddress.py:54
   213 #, python-format
   213 #, python-format
   214 msgid "Missing domain name after »%s@«."
   214 msgid "Missing domain name after “%s@”."
   215 msgstr "Der Domain-Name nach »%s@« fehlt."
   215 msgstr "Der Domain-Name nach „%s@“ fehlt."
   216 
   216 
   217 #: VirtualMailManager/EmailAddress.py:66
   217 #: VirtualMailManager/EmailAddress.py:66
   218 msgid "No localpart specified."
   218 msgid "No localpart specified."
   219 msgstr "Kein local-part angegeben."
   219 msgstr "Kein local-part angegeben."
   220 
   220 
   221 #: VirtualMailManager/EmailAddress.py:69
   221 #: VirtualMailManager/EmailAddress.py:69
   222 #, python-format
   222 #, python-format
   223 msgid "The local part »%s« is too long"
   223 msgid "The local part “%s” is too long"
   224 msgstr "Der local-part »%s« ist zu lang"
   224 msgstr "Der local-part „%s“ ist zu lang"
   225 
   225 
   226 #: VirtualMailManager/EmailAddress.py:76
   226 #: VirtualMailManager/EmailAddress.py:76
   227 #, python-format
   227 #, python-format
   228 msgid "The local part »%(lpart)s« contains invalid characters: %(ichrs)s"
   228 msgid "The local part “%(lpart)s” contains invalid characters: %(ichrs)s"
   229 msgstr "Der local-part »%(lpart)s« enthält ungültige Zeichen: %(ichrs)s"
   229 msgstr "Der local-part „%(lpart)s“ enthält ungültige Zeichen: %(ichrs)s"
   230 
   230 
   231 #: VirtualMailManager/MailLocation.py:32
   231 #: VirtualMailManager/MailLocation.py:32
   232 msgid "Either mid or maillocation must be specified."
   232 msgid "Either mid or maillocation must be specified."
   233 msgstr "Entweder mid oder maillocation muss angegeben werden."
   233 msgstr "Entweder mid oder maillocation muss angegeben werden."
   234 
   234 
   237 msgstr "Die MID muss eine Ganzzahl sein."
   237 msgstr "Die MID muss eine Ganzzahl sein."
   238 
   238 
   239 #: VirtualMailManager/MailLocation.py:46
   239 #: VirtualMailManager/MailLocation.py:46
   240 #, python-format
   240 #, python-format
   241 msgid ""
   241 msgid ""
   242 "Invalid folder name »%s«, it may consist only of\n"
   242 "Invalid folder name “%s”, it may consist only of\n"
   243 "1 - 20 single byte characters (A-Z, a-z, 0-9 and _)."
   243 "1 - 20 single byte characters (A-Z, a-z, 0-9 and _)."
   244 msgstr ""
   244 msgstr ""
   245 "Unzulässiger Verzeichnisname »%s«, dieser darf nur aus\n"
   245 "Unzulässiger Verzeichnisname „%s“, dieser darf nur aus\n"
   246 "1 - 20 Einzelbytezeichen (A-Z, a-z, 0-9 und _) bestehen."
   246 "1 - 20 Einzelbytezeichen (A-Z, a-z, 0-9 und _) bestehen."
   247 
   247 
   248 #: VirtualMailManager/MailLocation.py:59
   248 #: VirtualMailManager/MailLocation.py:59
   249 msgid "Unknown mid specified."
   249 msgid "Unknown mid specified."
   250 msgstr "Unbekannte MID angegeben."
   250 msgstr "Unbekannte MID angegeben."
   253 msgid "No destination address for relocated user denoted."
   253 msgid "No destination address for relocated user denoted."
   254 msgstr "Keine Ziel-Adresse für den relocated User angegeben."
   254 msgstr "Keine Ziel-Adresse für den relocated User angegeben."
   255 
   255 
   256 #: VirtualMailManager/Relocated.py:75
   256 #: VirtualMailManager/Relocated.py:75
   257 #, python-format
   257 #, python-format
   258 msgid "The relocated user »%s« already exists."
   258 msgid "The relocated user “%s” already exists."
   259 msgstr "Der relocated User »%s« existiert bereits."
   259 msgstr "Der relocated User „%s“ existiert bereits."
   260 
   260 
   261 #: VirtualMailManager/Relocated.py:89 VirtualMailManager/Relocated.py:102
   261 #: VirtualMailManager/Relocated.py:89 VirtualMailManager/Relocated.py:102
   262 #, python-format
   262 #, python-format
   263 msgid "The relocated user »%s« doesn't exists."
   263 msgid "The relocated user “%s” doesn't exists."
   264 msgstr "Der relocated User »%s« existiert nicht."
   264 msgstr "Der relocated User „%s“ existiert nicht."
   265 
   265 
   266 #: VirtualMailManager/Transport.py:29
   266 #: VirtualMailManager/Transport.py:29
   267 msgid "Either tid or transport must be specified."
   267 msgid "Either tid or transport must be specified."
   268 msgstr "Entweder tid oder transport muss angegeben werden."
   268 msgstr "Entweder tid oder transport muss angegeben werden."
   269 
   269 
   282 msgstr ""
   282 msgstr ""
   283 "Sie sind nicht root.\n"
   283 "Sie sind nicht root.\n"
   284 "\tAuf Wiedersehen.\n"
   284 "\tAuf Wiedersehen.\n"
   285 
   285 
   286 #: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:74
   286 #: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:74
   287 msgid "No »vmm.cfg« found in: /root:/usr/local/etc:/etc"
   287 msgid "No “vmm.cfg” found in: /root:/usr/local/etc:/etc"
   288 msgstr "Keine »vmm.cfg gefunden in: /root:/usr/local/etc:/etc«"
   288 msgstr "Keine „vmm.cfg“ gefunden in: /root:/usr/local/etc:/etc“"
   289 
   289 
   290 #: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:85
   290 #: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:85
   291 #, python-format
   291 #, python-format
   292 msgid ""
   292 msgid ""
   293 "fix permissions (%(perms)s) for »%(file)s«\n"
   293 "fix permissions (%(perms)s) for “%(file)s”\n"
   294 "`chmod 0600 %(file)s` would be great."
   294 "`chmod 0600 %(file)s` would be great."
   295 msgstr ""
   295 msgstr ""
   296 "Bitte Zugriffsrechte (%(perms)s) für »%(file)s« anpassen\n"
   296 "Bitte Zugriffsrechte (%(perms)s) für „%(file)s“ anpassen\n"
   297 "`chmod 0600 %(file)s` wäre großartig."
   297 "`chmod 0600 %(file)s` wäre großartig."
   298 
   298 
   299 #: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:100
   299 #: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:100
   300 #, python-format
   300 #, python-format
   301 msgid ""
   301 msgid ""
   302 "»%s« is not a directory.\n"
   302 "“%s” is not a directory.\n"
   303 "(vmm.cfg: section \"domdir\", option \"base\")"
   303 "(vmm.cfg: section \"domdir\", option \"base\")"
   304 msgstr ""
   304 msgstr ""
   305 "»%s« ist kein Verzeichnis.\n"
   305 "„%s“ ist kein Verzeichnis.\n"
   306 "(vmm.cfg: Abschnitt \"domdir\", Option \"base\")"
   306 "(vmm.cfg: Abschnitt \"domdir\", Option \"base\")"
   307 
   307 
   308 #: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:105
   308 #: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:105
   309 #, python-format
   309 #, python-format
   310 msgid ""
   310 msgid ""
   311 "»%(binary)s« doesn't exists.\n"
   311 "“%(binary)s” doesn't exists.\n"
   312 "(vmm.cfg: section \"bin\", option \"%(option)s\")"
   312 "(vmm.cfg: section \"bin\", option \"%(option)s\")"
   313 msgstr ""
   313 msgstr ""
   314 "»%(binary)s« existiert nicht.\n"
   314 "„%(binary)s“ existiert nicht.\n"
   315 "(vmm.cfg: Abschnitt \"bin\", Option \"%(option)s\")"
   315 "(vmm.cfg: Abschnitt \"bin\", Option \"%(option)s\")"
   316 
   316 
   317 #: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:109
   317 #: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:109
   318 #, python-format
   318 #, python-format
   319 msgid ""
   319 msgid ""
   320 "»%(binary)s« is not executable.\n"
   320 "“%(binary)s” is not executable.\n"
   321 "(vmm.cfg: section \"bin\", option \"%(option)s\")"
   321 "(vmm.cfg: section \"bin\", option \"%(option)s\")"
   322 msgstr ""
   322 msgstr ""
   323 "»%(binary)s« ist nicht ausführbar.\n"
   323 "„%(binary)s“ ist nicht ausführbar.\n"
   324 "(vmm.cfg: Abschnitt \"bin\", Option \"%(option)s\")"
   324 "(vmm.cfg: Abschnitt \"bin\", Option \"%(option)s\")"
   325 
   325 
   326 #: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:166
   326 #: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:166
   327 msgid "The domain name is too long."
   327 msgid "The domain name is too long."
   328 msgstr "Der Domain-Name ist zu lang."
   328 msgstr "Der Domain-Name ist zu lang."
   329 
   329 
   330 #: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:169
   330 #: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:169
   331 #, python-format
   331 #, python-format
   332 msgid "The domain name »%s« is invalid."
   332 msgid "The domain name “%s” is invalid."
   333 msgstr "Der Domain-Name »%s« ist ungültig."
   333 msgstr "Der Domain-Name „%s“ ist ungültig."
   334 
   334 
   335 #: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:209
   335 #: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:209
   336 msgid "Enter new password: "
   336 msgid "Enter new password: "
   337 msgstr "Neues Passwort eingeben: "
   337 msgstr "Neues Passwort eingeben: "
   338 
   338 
   379 "Konfigurations Fehler: \"%s\"\n"
   379 "Konfigurations Fehler: \"%s\"\n"
   380 "(im Abschnitt \"connfig\", Option \"done\") Siehe auch: vmm.cfg(5)\n"
   380 "(im Abschnitt \"connfig\", Option \"done\") Siehe auch: vmm.cfg(5)\n"
   381 
   381 
   382 #: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:477
   382 #: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:477
   383 #, python-format
   383 #, python-format
   384 msgid "Invalid section: '%s'"
   384 msgid "Invalid section: “%s”"
   385 msgstr "Ungültiger Abschnitt: '%s'"
   385 msgstr "Ungültiger Abschnitt: „%s“"
   386 
   386 
   387 #: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:487
   387 #: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:487
   388 #, python-format
       
   389 msgid "Invalid argument: '%s'"
       
   390 msgstr "Ungültiges Argument: '%s'"
       
   391 
       
   392 #: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:497
   388 #: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:497
   393 #: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:516
   389 #: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:516
   394 #: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:624
   390 #: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:624
   395 #: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:655
   391 #: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:655
   396 #, python-format
   392 #, python-format
   397 msgid "Invalid argument: »%s«"
   393 msgid "Invalid argument: “%s”"
   398 msgstr "Ungültiges Argument: »%s«"
   394 msgstr "Ungültiges Argument: „%s“"
   399 
   395 
   400 #: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:520
   396 #: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:520
   401 msgid ""
   397 msgid ""
   402 "The keyword »detailed« is deprecated and will be removed in a future "
   398 "The keyword “detailed” is deprecated and will be removed in a future "
   403 "release.\n"
   399 "release.\n"
   404 "   Please use the keyword »full« to get full details."
   400 "   Please use the keyword “full” to get full details."
   405 msgstr ""
   401 msgstr ""
   406 "Das Schlüsselwort »detailed« ist veraltet und wird in einer zukünftigen\n"
   402 "Das Schlüsselwort „detailed“ ist veraltet und wird in einer zukünftigen\n"
   407 "   Version entfernt werden.\n"
   403 "   Version entfernt werden.\n"
   408 "   Verwenden Sie bitte das Schlüsselwort »full«, um alle Details zu erhalten."
   404 "   Verwenden Sie bitte das Schlüsselwort „full“, um alle Details zu erhalten."
   409 
   405 
   410 #: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:593
   406 #: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:593
   411 #, python-format
   407 #, python-format
   412 msgid "The pattern »%s« contains invalid characters."
   408 msgid "The pattern “%s” contains invalid characters."
   413 msgstr "Das Muster »%s« enthält ungültige Zeichen."
   409 msgstr "Das Muster „%s“ enthält ungültige Zeichen."
   414 
   410 
   415 #: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:619
   411 #: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:619
   416 #, python-format
   412 #, python-format
   417 msgid "The destination account/alias »%s« doesn't exists yet."
   413 msgid "The destination account/alias “%s” doesn't exists yet."
   418 msgstr "Der Ziel-Account/-Alias »%s« existiert noch nicht."
   414 msgstr "Der Ziel-Account/-Alias „%s“ existiert noch nicht."
   419 
   415 
   420 #: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:636
   416 #: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:636
   421 #, python-format
   417 #, python-format
   422 msgid ""
   418 msgid ""
   423 "The account has been successfully deleted from the database.\n"
   419 "The account has been successfully deleted from the database.\n"
   424 "    But an error occurred while deleting the following directory:\n"
   420 "    But an error occurred while deleting the following directory:\n"
   425 "    »%(directory)s«\n"
   421 "    “%(directory)s”\n"
   426 "    Reason: %(raeson)s"
   422 "    Reason: %(raeson)s"
   427 msgstr ""
   423 msgstr ""
   428 "Der Account wurde erfolgreich aus der Datenbank gelöscht.\n"
   424 "Der Account wurde erfolgreich aus der Datenbank gelöscht.\n"
   429 "    Aber es trat ein Fehler auf beim Löschen des folgenden Verzeichnisses:\n"
   425 "    Aber es trat ein Fehler auf beim Löschen des folgenden Verzeichnisses:\n"
   430 "    »%(directory)s«\n"
   426 "    „%(directory)s“\n"
   431 "    Grund: %(raeson)s"
   427 "    Grund: %(raeson)s"
   432 
   428 
   433 #: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:676
   429 #: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:676
   434 msgid "Account doesn't exists"
   430 msgid "Account doesn't exists"
   435 msgstr "Der Account existiert nicht"
   431 msgstr "Der Account existiert nicht"
   436 
   432 
   437 #: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:692
   433 #: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:692
   438 #: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:702
   434 #: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:702
   439 msgid ""
   435 msgid ""
   440 "The service name »managesieve« is deprecated and will be removed\n"
   436 "The service name “managesieve” is deprecated and will be removed\n"
   441 "   in a future release.\n"
   437 "   in a future release.\n"
   442 "   Please use the service name »sieve« instead."
   438 "   Please use the service name “sieve” instead."
   443 msgstr ""
   439 msgstr ""
   444 "Der Servicename »managesieve« ist veraltet und wird in einer zukünftigen\n"
   440 "Der Servicename „managesieve“ ist veraltet und wird in einer zukünftigen\n"
   445 "   Version entfernt werden.\n"
   441 "   Version entfernt werden.\n"
   446 "   Verwenden Sie stattdessen bitte den Servicename »sieve«."
   442 "   Verwenden Sie stattdessen bitte den Servicename „sieve“."
   447 
   443 
   448 #: VirtualMailManager/ext/Postconf.py:44
   444 #: VirtualMailManager/ext/Postconf.py:44
   449 #, python-format
   445 #, python-format
   450 msgid ""
   446 msgid ""
   451 "The value »%s« looks not like a valid postfix configuration parameter name."
   447 "The value “%s” looks not like a valid postfix configuration parameter name."
   452 msgstr ""
   448 msgstr ""
   453 "»%s« sieht nicht wie ein gültiger Postfix Konfigurationsparametername aus."
   449 "„%s“ sieht nicht wie ein gültiger Postfix Konfigurationsparametername aus."
   454 
   450 
   455 #: vmm:34
   451 #: vmm:34
   456 #, python-format
   452 #, python-format
   457 msgid ""
   453 msgid ""
   458 "Usage: %s SUBCOMMAND OBJECT ARGS*\n"
   454 "Usage: %s SUBCOMMAND OBJECT ARGS*\n"
   496 msgid "Relocated information"
   492 msgid "Relocated information"
   497 msgstr "Relocated Informationen"
   493 msgstr "Relocated Informationen"
   498 
   494 
   499 #: vmm:151
   495 #: vmm:151
   500 #, python-format
   496 #, python-format
   501 msgid "\tUser »%(addr)s« has moved to »%(dest)s«"
   497 msgid "\tUser “%(addr)s” has moved to “%(dest)s”"
   502 msgstr "\tDer Benutzer »%(addr)s« ist erreichbar unter »%(dest)s«"
   498 msgstr "\tDer Benutzer „%(addr)s“ ist erreichbar unter „%(dest)s“"
   503 
   499 
   504 #: vmm:164
   500 #: vmm:164
   505 msgid "Available domains"
   501 msgid "Available domains"
   506 msgstr "Verfügbare Domains"
   502 msgstr "Verfügbare Domains"
   507 
   503