diff -r cf8116625866 -r 4ffb50de00d5 po/de.po --- a/po/de.po Fri Aug 21 17:42:22 2009 +0000 +++ b/po/de.po Fri Aug 21 18:41:33 2009 +0000 @@ -4,10 +4,10 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: vmm 0.5\n" +"Project-Id-Version: vmm 0.5.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-12-08 19:24+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2008-12-08 19:39+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-08-21 20:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-08-21 20:31+0200\n" "Last-Translator: Pascal Volk \n" "Language-Team: German\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -15,75 +15,75 @@ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: VirtualMailManager/Account.py:41 VirtualMailManager/Relocated.py:49 +#: VirtualMailManager/Account.py:36 VirtualMailManager/Relocated.py:44 #, python-format msgid "There is already an alias with the address »%s«." msgstr "Es existiert bereits ein Alias mit der Adresse »%s«." -#: VirtualMailManager/Account.py:46 VirtualMailManager/Alias.py:50 +#: VirtualMailManager/Account.py:41 VirtualMailManager/Alias.py:45 #, python-format msgid "There is already a relocated user with the address »%s«." msgstr "Es gibt bereits ein relocated User mit der Adresse »%s«." -#: VirtualMailManager/Account.py:66 VirtualMailManager/Alias.py:66 -#: VirtualMailManager/Domain.py:168 VirtualMailManager/Domain.py:192 -#: VirtualMailManager/Domain.py:223 VirtualMailManager/Relocated.py:65 +#: VirtualMailManager/Account.py:61 VirtualMailManager/Alias.py:61 +#: VirtualMailManager/Domain.py:163 VirtualMailManager/Domain.py:189 +#: VirtualMailManager/Domain.py:220 VirtualMailManager/Relocated.py:60 #, python-format msgid "The domain »%s« doesn't exist yet." msgstr "Die Domain »%s« existiert noch nicht." -#: VirtualMailManager/Account.py:85 +#: VirtualMailManager/Account.py:80 #, python-format msgid "Unknown service »%s«." msgstr "Unbekannter Service »%s«." -#: VirtualMailManager/Account.py:88 VirtualMailManager/Account.py:154 -#: VirtualMailManager/Account.py:181 VirtualMailManager/Account.py:215 +#: VirtualMailManager/Account.py:83 VirtualMailManager/Account.py:150 +#: VirtualMailManager/Account.py:178 VirtualMailManager/Account.py:212 #, python-format msgid "The account »%s« doesn't exists." msgstr "Der Account »%s« existiert nicht." -#: VirtualMailManager/Account.py:149 +#: VirtualMailManager/Account.py:145 #, python-format msgid "The account »%s« already exists." msgstr "Der Account »%s« existiert bereits." -#: VirtualMailManager/Account.py:189 +#: VirtualMailManager/Account.py:186 msgid "enabled" msgstr "aktiviert" -#: VirtualMailManager/Account.py:191 +#: VirtualMailManager/Account.py:188 msgid "disabled" msgstr "deaktiviert" -#: VirtualMailManager/Account.py:237 +#: VirtualMailManager/Account.py:233 #, python-format msgid "There are %(count)d aliases with the destination address »%(address)s«." msgstr "Es gibt %(count)d Alias(e) mit der Zieladresse »%(address)s«." -#: VirtualMailManager/Account.py:245 +#: VirtualMailManager/Account.py:241 msgid "uid must be an int/long." msgstr "Die UID muss eine Ganzzahl sein." -#: VirtualMailManager/Account.py:247 +#: VirtualMailManager/Account.py:243 msgid "uid must be greater than 0." msgstr "Die UID muss größer als 0 sein." -#: VirtualMailManager/Account.py:255 +#: VirtualMailManager/Account.py:251 #, python-format msgid "There is no account with the UID »%d«." msgstr "Es existiert kein Account mit der UID »%d«." -#: VirtualMailManager/Alias.py:35 VirtualMailManager/Relocated.py:35 +#: VirtualMailManager/Alias.py:30 VirtualMailManager/Relocated.py:30 msgid "Address and destination are identical." msgstr "Alias- und Ziel-Adresse sind identisch." -#: VirtualMailManager/Alias.py:45 VirtualMailManager/Relocated.py:44 +#: VirtualMailManager/Alias.py:40 VirtualMailManager/Relocated.py:39 #, python-format msgid "There is already an account with address »%s«." msgstr "Es gibt bereits einen Account mit der Adresse »%s«." -#: VirtualMailManager/Alias.py:76 +#: VirtualMailManager/Alias.py:71 #, python-format msgid "" "Can't add new destination to alias »%(address)s«.\n" @@ -96,142 +96,147 @@ "Eine weitere Ziel-Adresse würde diesen Alias unbrauchbar machen.\n" "Tipp: Erhöhen Sie Postfix' virtual_alias_expansion_limit\n" -#: VirtualMailManager/Alias.py:85 +#: VirtualMailManager/Alias.py:80 msgid "No destination address for alias denoted." msgstr "Keine Ziel-Adresse für den Alias angegeben." -#: VirtualMailManager/Alias.py:96 +#: VirtualMailManager/Alias.py:91 #, python-format msgid "The alias »%(a)s« with destination »%(d)s« already exists." msgstr "Der Alias »%(a)s« mit der Ziel-Adresse »%(d)s« existiert bereits." -#: VirtualMailManager/Alias.py:111 +#: VirtualMailManager/Alias.py:106 VirtualMailManager/Alias.py:123 #, python-format msgid "The alias »%s« doesn't exists." msgstr "Der Alias »%s« existiert nicht." -#: VirtualMailManager/AliasDomain.py:37 +#: VirtualMailManager/Alias.py:125 +#, python-format +msgid "The alias »%(a)s« with destination »%(d)s« doesn't exists." +msgstr "Der Alias »%(a)s« mit der Ziel-Adresse »%(d)s« existiert nicht." + +#: VirtualMailManager/AliasDomain.py:32 #, python-format msgid "The domain »%s« is a primary domain." msgstr "Die Domain »%s« ist eine primäre Domain." -#: VirtualMailManager/AliasDomain.py:42 +#: VirtualMailManager/AliasDomain.py:37 #, python-format msgid "The alias domain »%s« already exists." msgstr "Die Alias-Domain »%s« existiert bereits." -#: VirtualMailManager/AliasDomain.py:45 VirtualMailManager/AliasDomain.py:75 +#: VirtualMailManager/AliasDomain.py:40 VirtualMailManager/AliasDomain.py:70 msgid "No destination domain for alias domain denoted." msgstr "Keine Ziel-Domain für die Alias-Domain angegeben." -#: VirtualMailManager/AliasDomain.py:48 VirtualMailManager/AliasDomain.py:78 +#: VirtualMailManager/AliasDomain.py:43 VirtualMailManager/AliasDomain.py:73 #, python-format msgid "The target domain »%s« doesn't exist yet." msgstr "Die Ziel-Domain »%s« existiert noch nicht." -#: VirtualMailManager/AliasDomain.py:67 +#: VirtualMailManager/AliasDomain.py:62 #, python-format msgid "There is no primary domain for the alias domain »%s«." msgstr "Es gibt keine primäre Domain für die Alias-Domain »%s«." -#: VirtualMailManager/AliasDomain.py:70 VirtualMailManager/AliasDomain.py:81 -#: VirtualMailManager/AliasDomain.py:104 +#: VirtualMailManager/AliasDomain.py:65 VirtualMailManager/AliasDomain.py:76 +#: VirtualMailManager/AliasDomain.py:99 #, python-format msgid "The alias domain »%s« doesn't exist yet." msgstr "Die Alias-Domain »%s« existiert noch nicht." -#: VirtualMailManager/AliasDomain.py:84 +#: VirtualMailManager/AliasDomain.py:79 #, python-format msgid "" "The alias domain »%(alias)s« is already assigned to the domain »%(domain)s«." msgstr "" "Die Alias-Domain »%(alias)s« ist bereits der Domain »%(domain)s« zugeordnet." -#: VirtualMailManager/Config.py:99 VirtualMailManager/Config.py:134 +#: VirtualMailManager/Config.py:102 VirtualMailManager/Config.py:137 #, python-format msgid "Using configuration file: %s\n" msgstr "Verwende Konfigurationsdatei: %s\n" -#: VirtualMailManager/Config.py:103 +#: VirtualMailManager/Config.py:106 #, python-format msgid "missing section: %s\n" msgstr "Fehlender Abschnitt: %s\n" -#: VirtualMailManager/Config.py:105 +#: VirtualMailManager/Config.py:108 #, python-format msgid "missing options in section %s:\n" msgstr "Fehlende Optionen im Abschnitt %s:\n" -#: VirtualMailManager/Config.py:137 +#: VirtualMailManager/Config.py:140 #, python-format msgid "* Config section: »%s«" msgstr "* Konfigurations Abschnitt: »%s«" -#: VirtualMailManager/Config.py:140 +#: VirtualMailManager/Config.py:143 #, python-format msgid "Enter new value for option %(opt)s [%(val)s]: " msgstr "Neuer Wert für Option %(opt)s [%(val)s]: " -#: VirtualMailManager/Domain.py:44 +#: VirtualMailManager/Domain.py:39 #, python-format msgid "The domain »%s« is an alias domain." msgstr "Die Domain »%s« ist eine Alias-Domain." -#: VirtualMailManager/Domain.py:129 +#: VirtualMailManager/Domain.py:124 msgid "There are accounts and aliases." msgstr "Es sind noch Accounts und Aliase vorhanden." -#: VirtualMailManager/Domain.py:132 +#: VirtualMailManager/Domain.py:127 msgid "There are accounts." msgstr "Es sind noch Accounts vorhanden." -#: VirtualMailManager/Domain.py:135 +#: VirtualMailManager/Domain.py:130 msgid "There are aliases." msgstr "Es sind noch Aliase vorhanden." -#: VirtualMailManager/Domain.py:150 +#: VirtualMailManager/Domain.py:145 #, python-format msgid "The domain »%s« already exists." msgstr "Die Domain »%s« existiert bereits." -#: VirtualMailManager/EmailAddress.py:53 +#: VirtualMailManager/EmailAddress.py:46 #, python-format msgid "Missing '@' sign in e-mail address »%s«." msgstr "In der E-Mail-Adresse »%s« fehlt das '@'-Zeichen." -#: VirtualMailManager/EmailAddress.py:56 +#: VirtualMailManager/EmailAddress.py:49 #, python-format msgid "»%s« looks not like an e-mail address." msgstr "»%s« sieht nicht wie eine E-Mail-Adresse aus." -#: VirtualMailManager/EmailAddress.py:61 +#: VirtualMailManager/EmailAddress.py:54 #, python-format msgid "Missing domain name after »%s@«." msgstr "Der Domain-Name nach »%s@« fehlt." -#: VirtualMailManager/EmailAddress.py:73 +#: VirtualMailManager/EmailAddress.py:66 msgid "No localpart specified." msgstr "Kein local-part angegeben." -#: VirtualMailManager/EmailAddress.py:76 +#: VirtualMailManager/EmailAddress.py:69 #, python-format msgid "The local part »%s« is too long" msgstr "Der local-part »%s« ist zu lang" -#: VirtualMailManager/EmailAddress.py:83 +#: VirtualMailManager/EmailAddress.py:76 #, python-format msgid "The local part »%(lpart)s« contains invalid characters: %(ichrs)s" msgstr "Der local-part »%(lpart)s« enthält ungültige Zeichen: %(ichrs)s" -#: VirtualMailManager/MailLocation.py:37 +#: VirtualMailManager/MailLocation.py:32 msgid "Either mid or maillocation must be specified." msgstr "Entweder mid oder maillocation muss angegeben werden." -#: VirtualMailManager/MailLocation.py:43 +#: VirtualMailManager/MailLocation.py:38 msgid "mid must be an int/long." msgstr "Die MID muss eine Ganzzahl sein." -#: VirtualMailManager/MailLocation.py:51 +#: VirtualMailManager/MailLocation.py:46 #, python-format msgid "" "Invalid folder name »%s«, it may consist only of\n" @@ -240,46 +245,37 @@ "Unzulässiger Verzeichnisname »%s«, dieser darf nur aus\n" "1 - 20 Einzelbytezeichen (A-Z, a-z, 0-9 und _) bestehen." -#: VirtualMailManager/MailLocation.py:64 +#: VirtualMailManager/MailLocation.py:59 msgid "Unknown mid specified." msgstr "Unbekannte MID angegeben." -#: VirtualMailManager/Relocated.py:70 +#: VirtualMailManager/Relocated.py:65 msgid "No destination address for relocated user denoted." msgstr "Keine Ziel-Adresse für den relocated User angegeben." -#: VirtualMailManager/Relocated.py:80 +#: VirtualMailManager/Relocated.py:75 #, python-format msgid "The relocated user »%s« already exists." msgstr "Der relocated User »%s« existiert bereits." -#: VirtualMailManager/Relocated.py:94 VirtualMailManager/Relocated.py:107 +#: VirtualMailManager/Relocated.py:89 VirtualMailManager/Relocated.py:102 #, python-format msgid "The relocated user »%s« doesn't exists." msgstr "Der relocated User »%s« existiert nicht." -#: VirtualMailManager/Transport.py:34 +#: VirtualMailManager/Transport.py:29 msgid "Either tid or transport must be specified." msgstr "Entweder tid oder transport muss angegeben werden." -#: VirtualMailManager/Transport.py:40 +#: VirtualMailManager/Transport.py:35 msgid "tid must be an int/long." msgstr "Die tid muss eine Ganzzahl sein." -#: VirtualMailManager/Transport.py:55 +#: VirtualMailManager/Transport.py:63 msgid "Unknown tid specified." msgstr "Unbekannte tid angegeben." -#: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:50 -#, python-format -msgid "" -"fix permissions for »%(cfgFileName)s«\n" -"`chmod 0600 %(cfgFileName)s` would be great." -msgstr "" -"Bitte Zugriffsrechte für »%(cfgFileName)s« anpassen\n" -"`chmod 0600 %(cfgFileName)s` wäre großartig." - -#: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:58 +#: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:54 msgid "" "You are not root.\n" "\tGood bye!\n" @@ -287,10 +283,19 @@ "Sie sind nicht root.\n" "\tAuf Wiedersehen.\n" -#: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:77 +#: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:74 msgid "No »vmm.cfg« found in: /root:/usr/local/etc:/etc" msgstr "Keine »vmm.cfg gefunden in: /root:/usr/local/etc:/etc«" +#: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:85 +#, python-format +msgid "" +"fix permissions (%(perms)s) for »%(file)s«\n" +"`chmod 0600 %(file)s` would be great." +msgstr "" +"Bitte Zugriffsrechte (%(perms)s) für »%(file)s« anpassen\n" +"`chmod 0600 %(file)s` wäre großartig." + #: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:100 #, python-format msgid "" @@ -343,29 +348,29 @@ msgid "Sorry, empty passwords are not permitted" msgstr "Entschuldigung, leere Passwörter sind nicht zulässig" -#: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:264 -#: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:351 +#: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:265 +#: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:352 #, python-format msgid "No such directory: %s" msgstr "Verzeichnis nicht gefunden: %s" -#: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:339 +#: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:340 msgid "Found \"..\" in home directory path." msgstr "\"..\" im Pfad zum Benutzerverzeichnis entdeckt." -#: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:347 +#: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:348 msgid "Owner/group mismatch in home directory detected." msgstr "Benutzerverzeichnis gehört dem/der falschen Benutzer/Gruppe." -#: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:362 +#: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:364 msgid "FATAL: \"..\" in domain directory path detected." msgstr "FATAL: \"..\" im Pfad zum Domain-Verzeichnis entdeckt." -#: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:368 +#: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:370 msgid "FATAL: group mismatch in domain directory detected" msgstr "FATAL: Domain-Verzeichnis gehört der falschen Gruppe" -#: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:455 +#: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:457 #, python-format msgid "" "Configurtion error: \"%s\"\n" @@ -374,25 +379,25 @@ "Konfigurations Fehler: \"%s\"\n" "(im Abschnitt \"connfig\", Option \"done\") Siehe auch: vmm.cfg(5)\n" -#: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:475 +#: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:477 #, python-format msgid "Invalid section: '%s'" msgstr "Ungültiger Abschnitt: '%s'" -#: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:485 +#: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:487 #, python-format msgid "Invalid argument: '%s'" msgstr "Ungültiges Argument: '%s'" -#: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:495 -#: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:514 -#: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:622 -#: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:653 +#: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:497 +#: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:516 +#: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:625 +#: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:656 #, python-format msgid "Invalid argument: »%s«" msgstr "Ungültiges Argument: »%s«" -#: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:518 +#: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:520 msgid "" "The keyword »detailed« is deprecated and will be removed in a future " "release.\n" @@ -402,17 +407,17 @@ " Version entfernt werden.\n" " Verwenden Sie bitte das Schlüsselwort »full«, um alle Details zu erhalten." -#: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:592 +#: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:594 #, python-format msgid "The pattern »%s« contains invalid characters." msgstr "Das Muster »%s« enthält ungültige Zeichen." -#: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:617 +#: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:620 #, python-format msgid "The destination account/alias »%s« doesn't exists yet." msgstr "Der Ziel-Account/-Alias »%s« existiert noch nicht." -#: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:634 +#: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:637 #, python-format msgid "" "The account has been successfully deleted from the database.\n" @@ -425,18 +430,18 @@ " »%(directory)s«\n" " Grund: %(raeson)s" -#: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:674 +#: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:677 msgid "Account doesn't exists" msgstr "Der Account existiert nicht" -#: VirtualMailManager/ext/Postconf.py:49 +#: VirtualMailManager/ext/Postconf.py:44 #, python-format msgid "" "The value »%s« looks not like a valid postfix configuration parameter name." msgstr "" "»%s« sieht nicht wie ein gültiger Postfix Konfigurationsparametername aus." -#: vmm:40 +#: vmm:34 #, python-format msgid "" "Usage: %s SUBCOMMAND OBJECT ARGS*\n" @@ -447,57 +452,57 @@ " kurz lang\n" " Unterbefehl Objekt args (* = optional)\n" -#: vmm:79 vmm:90 vmm:494 +#: vmm:73 vmm:84 vmm:494 msgid "Error" msgstr "Fehler" -#: vmm:113 +#: vmm:111 msgid "information" msgstr "Informationen" -#: vmm:123 +#: vmm:121 msgid "Available" msgstr "Verfügbare" -#: vmm:126 vmm:225 vmm:231 +#: vmm:124 vmm:223 vmm:229 msgid "alias domains" msgstr "Alias-Domains" -#: vmm:136 vmm:147 vmm:171 +#: vmm:134 vmm:145 vmm:169 msgid "\tNone" msgstr "\tKeine" -#: vmm:140 +#: vmm:138 msgid "Alias information" msgstr "Alias Informationen" -#: vmm:142 +#: vmm:140 #, python-format msgid "\tMail for %s will be redirected to:" msgstr "\tE-Mails für %s werden weitergeleitet an:" -#: vmm:151 +#: vmm:149 msgid "Relocated information" msgstr "Relocated Informationen" -#: vmm:153 +#: vmm:151 #, python-format msgid "\tUser »%(addr)s« has moved to »%(dest)s«" msgstr "\tDer Benutzer »%(addr)s« ist erreichbar unter »%(dest)s«" -#: vmm:166 +#: vmm:164 msgid "Available domains" msgstr "Verfügbare Domains" -#: vmm:168 +#: vmm:166 msgid "Matching domains" msgstr "Übereinstimmende Domains" -#: vmm:182 +#: vmm:180 msgid "Alias domain information" msgstr "Alias-Domain Informationen" -#: vmm:188 +#: vmm:186 #, python-format msgid "" "\tThe alias domain %(alias)s belongs to:\n" @@ -506,115 +511,114 @@ "\tDie Alias-Domain %(alias)s gehört zu:\n" "\t * %(domain)s" -#: vmm:199 vmm:207 vmm:215 +#: vmm:197 vmm:205 vmm:213 msgid "Missing domain name." msgstr "Kein Domain-Name angegeben." -#: vmm:217 vmm:221 +#: vmm:215 vmm:219 msgid "Domain" msgstr "Domain" -#: vmm:223 vmm:232 +#: vmm:221 vmm:230 msgid "accounts" msgstr "Accounts" -#: vmm:227 vmm:233 +#: vmm:225 vmm:231 msgid "aliases" msgstr "Aliase" -#: vmm:229 vmm:234 +#: vmm:227 vmm:232 msgid "relocated users" msgstr "Relocated Users" -#: vmm:238 +#: vmm:236 msgid "Missing domain name and new transport." msgstr "Domain-Name und neuer Transport fehlen." -#: vmm:240 +#: vmm:238 msgid "Missing new transport." msgstr "Neuer Transport fehlt." -#: vmm:249 vmm:264 +#: vmm:247 vmm:262 msgid "Missing alias domain name and target domain name." msgstr "Domain-Namen für Alias- und Ziel-Domain fehlen." -#: vmm:251 vmm:266 +#: vmm:249 vmm:264 msgid "Missing target domain name." msgstr "Keine Ziel-Domain angegeben." -#: vmm:257 vmm:272 +#: vmm:255 vmm:270 msgid "Missing alias domain name." msgstr "Keine Alias-Domain angegeben." -#: vmm:278 vmm:287 vmm:295 vmm:325 vmm:333 vmm:341 +#: vmm:276 vmm:285 vmm:293 vmm:323 vmm:331 vmm:339 msgid "Missing e-mail address." msgstr "E-Mail-Adresse fehlt." -#: vmm:303 +#: vmm:301 msgid "alias addresses" msgstr "Alias-Adressen" -#: vmm:309 +#: vmm:307 msgid "Missing e-mail address and users name." msgstr "E-Mail-Adresse und der Name des Benutzers fehlen." -#: vmm:311 +#: vmm:309 msgid "Missing users name." msgstr "Name des Benutzers fehlt." -#: vmm:317 +#: vmm:315 msgid "Missing e-mail address and transport." msgstr "E-Mail-Adresse und Transport fehlen." -#: vmm:319 +#: vmm:317 msgid "Missing transport." msgstr "Transport fehlt." -#: vmm:350 +#: vmm:348 msgid "Missing alias address and destination." msgstr "Alias- und Ziel-Adresse fehlen." -#: vmm:352 vmm:375 +#: vmm:350 vmm:373 msgid "Missing destination address." msgstr "Die Ziel-Adresse fehlt." -#: vmm:358 vmm:364 +#: vmm:356 vmm:362 msgid "Missing alias address" msgstr "Die Alias-Adresse fehlt." -#: vmm:373 +#: vmm:371 msgid "Missing relocated address and destination." msgstr "Die Adresse des relocated Users und Ziel-Adresse fehlen." -#: vmm:381 vmm:389 +#: vmm:379 vmm:387 msgid "Missing relocated address" msgstr "Die Adresse des relocated Users fehlt." -#: vmm:395 +#: vmm:393 msgid "Missing userid" msgstr "Keine UID angegeben." -#: vmm:408 +#: vmm:406 msgid "Warnings:" msgstr "Warnungen:" -#: vmm:413 +#: vmm:412 +msgid "from" +msgstr "vom" + +#: vmm:412 msgid "version" msgstr "Version" #: vmm:414 -msgid "from" -msgstr "vom" - -#: vmm:416 msgid "on" msgstr "auf" -#: vmm:489 +#: vmm:488 msgid "Unknown subcommand" msgstr "Unbekannter Unterbefehl" -#: vmm:492 +#: vmm:491 msgid "Ouch" msgstr "Autsch" -