diff -r 7ece710c559d -r 191d5a5adc4a po/de.po --- a/po/de.po Sat Aug 16 02:48:36 2008 +0000 +++ b/po/de.po Mon Aug 18 01:56:31 2008 +0000 @@ -5,8 +5,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: vmm 0.5\n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-16 04:27+CEST\n" -"PO-Revision-Date: 2008-08-16 04:44+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-08-18 02:56+CEST\n" +"PO-Revision-Date: 2008-08-18 03:48+0200\n" "Last-Translator: Pascal Volk \n" "Language-Team: German\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -15,258 +15,294 @@ "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: VirtualMailManager/Account.py:45 -msgid "There is already an alias with address '%s'" -msgstr "Es gibt bereits einen Alias mit der Adresse '%s'" +#: VirtualMailManager/Account.py:40 +msgid "There is already an alias with the address »%s«." +msgstr "Es existiert bereits ein Alias mit der Adresse »%s«." -#: VirtualMailManager/Account.py:77 VirtualMailManager/Alias.py:74 -msgid "Domain '%s' doesn't exist." -msgstr "Die Domain '%s' existiert nicht." - -#: VirtualMailManager/Account.py:96 -msgid "Unknown service '%s'" -msgstr "Unbekannter Service '%s'" +#: VirtualMailManager/Account.py:72 +msgid "Domain »%s« doesn't exist." +msgstr "Die Domain »%s« existiert nicht." -#: VirtualMailManager/Account.py:99 VirtualMailManager/Account.py:156 -#: VirtualMailManager/Account.py:183 VirtualMailManager/Account.py:211 -#: VirtualMailManager/Account.py:231 -#: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:600 -msgid "Account doesn't exists" -msgstr "Der Account existiert nicht" +#: VirtualMailManager/Account.py:91 +msgid "Unknown service »%s«." +msgstr "Unbekannter Service »%s«." -#: VirtualMailManager/Account.py:151 -msgid "Account already exists." -msgstr "Der Account existiert bereits." +#: VirtualMailManager/Account.py:94 VirtualMailManager/Account.py:151 +#: VirtualMailManager/Account.py:178 VirtualMailManager/Account.py:206 +msgid "The account »%s« doesn't exists." +msgstr "Der Account »%s« existiert nicht." -#: VirtualMailManager/Account.py:191 +#: VirtualMailManager/Account.py:146 +msgid "The account »%s« already exists." +msgstr "Der Account »%s« existiert bereits." + +#: VirtualMailManager/Account.py:186 msgid "enabled" msgstr "aktiviert" -#: VirtualMailManager/Account.py:193 +#: VirtualMailManager/Account.py:188 msgid "disabled" msgstr "deaktiviert" -#: VirtualMailManager/Account.py:219 +#: VirtualMailManager/Account.py:214 msgid "uid must be an int/long." msgstr "Die UID muss eine Ganzzahl sein." -#: VirtualMailManager/Account.py:222 +#: VirtualMailManager/Account.py:217 msgid "uid must be greater than 0." msgstr "Die UID muss größer als 0 sein." -#: VirtualMailManager/Alias.py:31 +#: VirtualMailManager/Account.py:227 +msgid "There is no account with the UID »%d«." +msgstr "Es existiert kein Account mit der UID »%d«." + +#: VirtualMailManager/Alias.py:25 msgid "Address and destination are identical." msgstr "Alias- und Ziel-Adresse sind identisch." -#: VirtualMailManager/Alias.py:44 +#: VirtualMailManager/Alias.py:38 msgid "There is already an account with address '%s'" msgstr "Es gibt bereits einen Accounts mit der Adresse '%s'" -#: VirtualMailManager/Alias.py:80 +#: VirtualMailManager/Alias.py:68 +msgid "Domain '%s' doesn't exist." +msgstr "Die Domain '%s' existiert nicht." + +#: VirtualMailManager/Alias.py:74 msgid "No destination address for alias denoted." msgstr "Keine Ziel-Adresse für den Alias angegeben." -#: VirtualMailManager/Alias.py:89 +#: VirtualMailManager/Alias.py:83 msgid "Alias already exists." msgstr "Der Alias existiert bereits." -#: VirtualMailManager/Alias.py:104 VirtualMailManager/Alias.py:120 +#: VirtualMailManager/Alias.py:98 VirtualMailManager/Alias.py:114 msgid "Alias doesn't exists" msgstr "Der Alias existiert nicht." -#: VirtualMailManager/Config.py:101 +#: VirtualMailManager/Config.py:100 msgid "missing section: %s\n" msgstr "Fehlender Abschnitt: %s\n" -#: VirtualMailManager/Config.py:103 +#: VirtualMailManager/Config.py:102 msgid "missing options in section %s:\n" msgstr "Fehlende Optionen im Abschnitt %s:\n" -#: VirtualMailManager/Config.py:119 +#: VirtualMailManager/Config.py:118 msgid "Argument 'sections' is not a list." msgstr "Argument 'section' ist nicht vom Typ List." -#: VirtualMailManager/Config.py:132 -msgid "* Config section: %s" -msgstr "* Konfigurations Abschnitt: %s" +#: VirtualMailManager/Config.py:131 +msgid "* Config section: »%s«" +msgstr "* Konfigurations Abschnitt: »%s«" #: VirtualMailManager/Config.py:134 -msgid "Enter new value for %s [%s]: " -msgstr "Neuer Wert für %s [%s]: " +msgid "Enter new value for option %s [%s]: " +msgstr "Neuer Wert für Option %s [%s]: " -#: VirtualMailManager/Domain.py:78 VirtualMailManager/Domain.py:156 +#: VirtualMailManager/Domain.py:73 VirtualMailManager/Domain.py:151 msgid "Domain already exists." msgstr "Die Domain existiert bereits." -#: VirtualMailManager/Domain.py:81 +#: VirtualMailManager/Domain.py:76 msgid "Domain alias already exists." msgstr "Der Domain-Alias existiert bereits." -#: VirtualMailManager/Domain.py:135 +#: VirtualMailManager/Domain.py:130 msgid "There are accounts and aliases." msgstr "Es sind noch Accounts und Aliase vorhanden." -#: VirtualMailManager/Domain.py:138 +#: VirtualMailManager/Domain.py:133 msgid "There are accounts." msgstr "Es sind noch Accounts vorhanden." -#: VirtualMailManager/Domain.py:141 +#: VirtualMailManager/Domain.py:136 msgid "There are aliases." msgstr "Es sind noch Aliase vorhanden." -#: VirtualMailManager/Domain.py:174 VirtualMailManager/Domain.py:198 -#: VirtualMailManager/Domain.py:215 VirtualMailManager/Domain.py:245 +#: VirtualMailManager/Domain.py:169 VirtualMailManager/Domain.py:193 +#: VirtualMailManager/Domain.py:210 VirtualMailManager/Domain.py:240 msgid "Domain doesn't exist yet." msgstr "Die Domain existiert noch nicht." -#: VirtualMailManager/MailLocation.py:40 +#: VirtualMailManager/MailLocation.py:34 msgid "Either mid or maillocation must be specified." msgstr "Entweder mid oder maillocation muss angegeben werden." -#: VirtualMailManager/MailLocation.py:46 +#: VirtualMailManager/MailLocation.py:40 msgid "mid must be an int/long." msgstr "Die MID muss eine Ganzzahl sein." -#: VirtualMailManager/MailLocation.py:61 +#: VirtualMailManager/MailLocation.py:55 msgid "Unknown mid specified." msgstr "Unbekannte MID angegeben." -#: VirtualMailManager/Transport.py:41 +#: VirtualMailManager/Transport.py:35 msgid "Either tid or transport must be specified." msgstr "Entweder tid oder transport muss angegeben werden." -#: VirtualMailManager/Transport.py:47 +#: VirtualMailManager/Transport.py:41 msgid "tid must be an int/long." msgstr "Die tid muss eine Ganzzahl sein." -#: VirtualMailManager/Transport.py:62 +#: VirtualMailManager/Transport.py:56 msgid "Unknown tid specified." msgstr "Unbekannte tid angegeben." -#: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:55 +#: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:51 msgid "" -"fix permissions for '%s'\n" +"fix permissions for »%s«\n" "`chmod 0600 %s` would be great." msgstr "" -"Bitte Zugriffsrechte für '%s' anpassen\n" -"`chmod 0600 %s` wäre großartig" +"Bitte Zugriffsrechte für »%s« anpassen\n" +"`chmod 0600 %s` wäre großartig." -#: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:62 +#: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:58 msgid "" "You are not root.\n" "\tGood bye!\n" msgstr "" -"Sie sind nicht root\n" -"\tAuf Wiedersehen\n" +"Sie sind nicht root.\n" +"\tAuf Wiedersehen.\n" + +#: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:72 +msgid "The file »%s« does not exists." +msgstr "Die Datei »%s« existiert nicht." -#: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:76 -msgid "The file '%s' does not exists." -msgstr "Die Datei '%s' existiert nicht." +#: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:94 +msgid "" +"»%s« is not a directory.\n" +"(vmm.cfg: section \"domdir\", option \"base\")" +msgstr "" +"»%s« ist kein Verzeichnis.\n" +"(vmm.cfg: Abschnitt \"domdir\", Option \"base\")" -#: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:98 -msgid "%s is not a directory" -msgstr "%s ist kein Verzeichnis" +#: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:99 +msgid "" +"»%s« doesn't exists.\n" +"(vmm.cfg: section \"bin\", option \"%s\")" +msgstr "" +"»%s« existiert nicht.\n" +"(vmm.cfg: Abschnitt \"bin\", Option \"%s\")" #: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:102 -msgid "%s doesn't exists." -msgstr "%s existiert nicht." +msgid "" +"»%s« is not executable.\n" +"(vmm.cfg: section \"bin\", option \"%s\")" +msgstr "" +"»%s« ist nicht ausführbar.\n" +"(vmm.cfg: Abschnitt \"bin\", Option \"%s\")" -#: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:105 -msgid "%s is not executable." -msgstr "%s ist nicht ausführbar." +#: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:136 +msgid "No localpart specified." +msgstr "Kein local-part angegeben." #: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:139 -msgid "The local part is too long" -msgstr "Der local-part ist zu lang" +msgid "The local part »%s« is too long" +msgstr "Der local-part »%s« ist zu lang" -#: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:143 -msgid "The local part '%s' contains invalid characters." -msgstr "Der local-part '%s' enthält ungültige Zeichen." +#: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:147 +msgid "The local part »%s« contains invalid characters: %s" +msgstr "Der local-part »%s« enthält ungültige Zeichen: %s" -#: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:183 +#: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:191 msgid "The domain name is too long." msgstr "Der Domain-Name ist zu lang." -#: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:187 +#: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:195 msgid "The domain name is invalid." msgstr "Der Domain-Name ist ungültig." -#: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:195 -msgid "Missing '@' sign in e-mail address '%s'." -msgstr "In der E-Mail-Adresse '%s' fehlt das '@'-Zeichen." +#: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:204 +msgid "Missing '@' sign in e-mail address »%s«." +msgstr "In der E-Mail-Adresse »%s« fehlt das '@'-Zeichen." -#: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:198 -msgid "'%s' looks not like an e-mail address." -msgstr "'%s' sieht nicht wie eine E-Mail-Adresse aus." +#: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:207 +msgid "»%s« looks not like an e-mail address." +msgstr "»%s« sieht nicht wie eine E-Mail-Adresse aus." -#: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:216 +#: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:225 msgid "Enter new password: " msgstr "Neues Passwort eingeben: " -#: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:219 +#: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:228 msgid "Sorry, empty passwords are not permitted" msgstr "Entschuldigung, leere Passwörter sind nicht zulässig" -#: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:220 +#: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:229 msgid "Retype new password: " msgstr "Neues Passwort wiederholen: " -#: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:223 +#: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:232 msgid "Sorry, passwords do not match" msgstr "Entschuldigung, die Passwörter stimmen nicht überein" -#: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:259 +#: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:268 msgid "No such directory: %s" msgstr "Verzeichnis nicht gefunden: %s" -#: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:317 -msgid "FATAL: \"..\" in maildir path detected." -msgstr "FATAL: \"..\" im Pfad zum Maildir entdeckt." +#: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:326 +msgid "Found \"..\" in maildir path." +msgstr "\"..\" im Pfad zum Maildir entdeckt." -#: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:325 -msgid "FATAL: owner/group mismatch in maildir detected" -msgstr "FATAL: Maildir gehört dem/der falschen Benutzer/Gruppe." +#: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:334 +msgid "Owner/group mismatch in maildir detected." +msgstr "Maildir gehört dem/der falschen Benutzer/Gruppe." -#: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:329 +#: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:338 msgid "No such directory: %s/%s" msgstr "Verzeichnis nicht gefunden: %s/%s" -#: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:340 +#: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:349 msgid "FATAL: \"..\" in domain directory path detected." msgstr "FATAL: \"..\" im Pfad zum Domain-Verzeichnis entdeckt." -#: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:346 +#: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:355 msgid "FATAL: group mismatch in domain directory detected" msgstr "FATAL: Domain-Verzeichnis gehört der falschen Gruppe" -#: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:433 +#: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:442 msgid "" "Configurtion error: \"%s\"\n" -"(in section \"connfig\", option \"done\")'\n" -"see also: vmm.cfg(5)\n" +"(in section \"connfig\", option \"done\") see also: vmm.cfg(5)\n" msgstr "" "Konfigurations Fehler: \"%s\"\n" -"(im Abschnitt \"connfig\", Option \"done\")'\n" -"Siehe auch: vmm.cfg(5)\n" +"(im Abschnitt \"connfig\", Option \"done\") Siehe auch: vmm.cfg(5)\n" -#: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:452 +#: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:461 msgid "Invalid section: '%s'" msgstr "Ungültiger Abschnitt: '%s'" -#: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:466 -#: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:476 +#: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:475 msgid "Invalid argument: '%s'" msgstr "Ungültiges Argument: '%s'" -#: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:506 -msgid "Invalid argument" -msgstr "Ungültiges Argument" +#: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:485 +#: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:515 +msgid "Invalid argument: »%s«" +msgstr "Ungültiges Argument: »%s«" -#: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:546 +#: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:557 msgid "The pattern '%s' contains invalid characters." msgstr "Das Muster '%s' enthält ungültige Zeichen." -#: vmm:33 +#: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:592 +msgid "" +"The account has been successfully deleted from the database.\n" +" But an error occurred while deleting the following directory:\n" +" »%s«\n" +" Reason: %s" +msgstr "" +"Der Account wurde erfolgreich aus der Datenbank gelöscht.\n" +" Aber es trat ein Fehler auf beim Löschen des folgenden Verzeichnisses:\n" +" »%s«\n" +" Grund: %s" + +#: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:624 +msgid "Account doesn't exists" +msgstr "Der Account existiert nicht" + +#: vmm:45 msgid "" "Usage: %s SUBCOMMAND OBJECT ARGS*\n" " short long\n" @@ -278,122 +314,118 @@ " Unterbefehl Objekt args (* = optional)\n" "\n" -#: vmm:64 vmm:73 vmm:341 vmm:395 +#: vmm:76 vmm:85 vmm:362 vmm:414 msgid "Error" msgstr "Fehler" -#: vmm:83 vmm:392 +#: vmm:96 vmm:412 msgid "Ouch" msgstr "Autsch" -#: vmm:110 +#: vmm:123 msgid "information" msgstr "Informationen" -#: vmm:120 +#: vmm:137 msgid "Available" msgstr "Verfügbare" -#: vmm:123 vmm:196 +#: vmm:140 vmm:213 msgid "alias domains" msgstr "Alias-Domains" -#: vmm:133 vmm:144 vmm:162 +#: vmm:150 vmm:161 vmm:179 msgid "\tNone" msgstr "\tKeine" -#: vmm:137 +#: vmm:154 msgid "Alias information" msgstr "Alias Informationen" -#: vmm:139 +#: vmm:156 msgid "\tMail for %s goes to:" msgstr "\tE-Mails für %s gehen an:" -#: vmm:157 +#: vmm:174 msgid "Available domains" msgstr "Verfügbare Domains" -#: vmm:159 +#: vmm:176 msgid "Matching domains" msgstr "Übereinstimmende Domains" -#: vmm:174 vmm:182 vmm:190 +#: vmm:191 vmm:199 vmm:207 msgid "Missing domain name." msgstr "Kein Domain-Name angegeben." -#: vmm:192 vmm:195 +#: vmm:209 vmm:212 msgid "Domain" msgstr "Domain" -#: vmm:197 +#: vmm:214 msgid "accounts" msgstr "Accounts" -#: vmm:198 +#: vmm:215 msgid "aliases" msgstr "Aliase" -#: vmm:202 +#: vmm:219 msgid "Missing domain name and new transport." msgstr "Domain-Name und neuer Transport fehlen." -#: vmm:204 +#: vmm:221 msgid "Missing new transport." msgstr "Neuer Transport fehlt." -#: vmm:213 +#: vmm:230 msgid "Missing alias domain name and target domain name." msgstr "Domain-Namen für Alias- und Ziel-Domain fehlen." -#: vmm:215 +#: vmm:232 msgid "Missing target domain name." msgstr "Keine Ziel-Domain angegeben." -#: vmm:221 +#: vmm:238 msgid "Missing alias domain name." msgstr "Keine Alias-Domain angegeben." -#: vmm:227 vmm:236 vmm:242 vmm:266 vmm:274 vmm:282 +#: vmm:244 vmm:253 vmm:259 vmm:283 vmm:291 vmm:299 msgid "Missing e-mail address." msgstr "E-Mail-Adresse fehlt." -#: vmm:250 +#: vmm:267 msgid "Missing e-mail address and users name." msgstr "E-Mail-Adresse und der Name des Benutzers fehlen." -#: vmm:252 +#: vmm:269 msgid "Missing users name." msgstr "Name des Benutzers fehlt." -#: vmm:258 +#: vmm:275 msgid "Missing e-mail address and transport." msgstr "E-Mail-Adresse und Transport fehlen." -#: vmm:260 +#: vmm:277 msgid "Missing transport." msgstr "Transport fehlt." -#: vmm:291 +#: vmm:308 msgid "Missing alias address and destination." msgstr "Alias- und Ziel-Adresse fehlen." -#: vmm:297 vmm:303 +#: vmm:314 vmm:320 msgid "Missing alias address" msgstr "Alias-Adresse fehlt." -#: vmm:311 +#: vmm:328 msgid "Missing userid" msgstr "Keine UID angegeben." -#: vmm:324 -msgid "" -"\n" -"Warnings:" -msgstr "" -"\n" -"Warnungen:" +#: vmm:341 +msgid "Warnings:" +msgstr "Warnungen:" -#: vmm:389 +#: vmm:409 msgid "Unknown subcommand" msgstr "Unbekannter Unterbefehl"