100 #: VirtualMailManager/Config.py:103 |
99 #: VirtualMailManager/Config.py:103 |
101 #, python-format |
100 #, python-format |
102 msgid "missing options in section %s:\n" |
101 msgid "missing options in section %s:\n" |
103 msgstr "Fehlende Optionen im Abschnitt %s:\n" |
102 msgstr "Fehlende Optionen im Abschnitt %s:\n" |
104 |
103 |
105 #: VirtualMailManager/Config.py:119 |
|
106 msgid "Argument 'sections' is not a list." |
|
107 msgstr "Argument 'section' ist nicht vom Typ List." |
|
108 |
|
109 #: VirtualMailManager/Config.py:130 |
104 #: VirtualMailManager/Config.py:130 |
110 #, python-format |
105 #, python-format |
111 msgid "* Config section: »%s«" |
106 msgid "* Config section: »%s«" |
112 msgstr "* Konfigurations Abschnitt: »%s«" |
107 msgstr "* Konfigurations Abschnitt: »%s«" |
113 |
108 |
114 #: VirtualMailManager/Config.py:133 |
109 #: VirtualMailManager/Config.py:133 |
115 #, python-format |
110 #, python-format |
116 msgid "Enter new value for option %(opt)s [%(val)s]: " |
111 msgid "Enter new value for option %(opt)s [%(val)s]: " |
117 msgstr "Neuer Wert für Option %(opt)s [%(val)s]: " |
112 msgstr "Neuer Wert für Option %(opt)s [%(val)s]: " |
118 |
113 |
119 #: VirtualMailManager/Domain.py:75 VirtualMailManager/Domain.py:153 |
114 #: VirtualMailManager/Domain.py:116 |
|
115 msgid "There are accounts and aliases." |
|
116 msgstr "Es sind noch Accounts und Aliase vorhanden." |
|
117 |
|
118 #: VirtualMailManager/Domain.py:119 |
|
119 msgid "There are accounts." |
|
120 msgstr "Es sind noch Accounts vorhanden." |
|
121 |
|
122 #: VirtualMailManager/Domain.py:122 |
|
123 msgid "There are aliases." |
|
124 msgstr "Es sind noch Aliase vorhanden." |
|
125 |
|
126 #: VirtualMailManager/Domain.py:137 |
120 #, python-format |
127 #, python-format |
121 msgid "The domain »%s« already exists." |
128 msgid "The domain »%s« already exists." |
122 msgstr "Die Domain »%s« existiert bereits." |
129 msgstr "Die Domain »%s« existiert bereits." |
123 |
130 |
124 #: VirtualMailManager/Domain.py:78 |
131 #: VirtualMailManager/DomainAlias.py:38 |
|
132 #, python-format |
|
133 msgid "The domain »%s« is a primary domain." |
|
134 msgstr "Die Domain »%s« ist eine primäre Domain." |
|
135 |
|
136 #: VirtualMailManager/DomainAlias.py:43 |
125 #, python-format |
137 #, python-format |
126 msgid "The domain alias »%s« already exists." |
138 msgid "The domain alias »%s« already exists." |
127 msgstr "Der Domain-Alias »%s« existiert bereits." |
139 msgstr "Der Domain-Alias »%s« existiert bereits." |
128 |
140 |
129 #: VirtualMailManager/Domain.py:132 |
141 #: VirtualMailManager/DomainAlias.py:46 |
130 msgid "There are accounts and aliases." |
142 msgid "No destination domain for alias domain denoted." |
131 msgstr "Es sind noch Accounts und Aliase vorhanden." |
143 msgstr "Keine Ziel-Domain für die Alias-Domain angegeben." |
132 |
144 |
133 #: VirtualMailManager/Domain.py:135 |
145 #: VirtualMailManager/DomainAlias.py:49 |
134 msgid "There are accounts." |
146 #, python-format |
135 msgstr "Es sind noch Accounts vorhanden." |
147 msgid "The target domain »%s« doesn't exist yet." |
136 |
148 msgstr "Die Ziel-Domain »%s« existiert noch nicht." |
137 #: VirtualMailManager/Domain.py:138 |
149 |
138 msgid "There are aliases." |
150 #: VirtualMailManager/DomainAlias.py:66 |
139 msgstr "Es sind noch Aliase vorhanden." |
151 #, python-format |
|
152 msgid "The domain alias »%(alias)s« belongs to »%(dom)s«." |
|
153 msgstr "Der Domain-Alias »%(alias)s« gehört zu »%(dom)s«." |
|
154 |
|
155 #: VirtualMailManager/DomainAlias.py:70 |
|
156 #, python-format |
|
157 msgid "There is no primary domain for the domain alias »%s«." |
|
158 msgstr "Es gibt keine primäre Domain für den Domain-Alias »%s«." |
|
159 |
|
160 #: VirtualMailManager/DomainAlias.py:74 VirtualMailManager/DomainAlias.py:86 |
|
161 #, python-format |
|
162 msgid "The domain alias »%s« doesn't exist yet." |
|
163 msgstr "Der Domain-Alias »%s« existiert noch nicht." |
140 |
164 |
141 #: VirtualMailManager/MailLocation.py:34 |
165 #: VirtualMailManager/MailLocation.py:34 |
142 msgid "Either mid or maillocation must be specified." |
166 msgid "Either mid or maillocation must be specified." |
143 msgstr "Entweder mid oder maillocation muss angegeben werden." |
167 msgstr "Entweder mid oder maillocation muss angegeben werden." |
144 |
168 |
160 |
184 |
161 #: VirtualMailManager/Transport.py:56 |
185 #: VirtualMailManager/Transport.py:56 |
162 msgid "Unknown tid specified." |
186 msgid "Unknown tid specified." |
163 msgstr "Unbekannte tid angegeben." |
187 msgstr "Unbekannte tid angegeben." |
164 |
188 |
165 #: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:47 |
189 #: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:48 |
166 #, python-format |
190 #, python-format |
167 msgid "" |
191 msgid "" |
168 "fix permissions for »%(cfgFileName)s«\n" |
192 "fix permissions for »%(cfgFileName)s«\n" |
169 "`chmod 0600 %(cfgFileName)s` would be great." |
193 "`chmod 0600 %(cfgFileName)s` would be great." |
170 msgstr "" |
194 msgstr "" |
171 "Bitte Zugriffsrechte für »%(cfgFileName)s« anpassen\n" |
195 "Bitte Zugriffsrechte für »%(cfgFileName)s« anpassen\n" |
172 "`chmod 0600 %(cfgFileName)s` wäre großartig." |
196 "`chmod 0600 %(cfgFileName)s` wäre großartig." |
173 |
197 |
174 #: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:55 |
198 #: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:56 |
175 msgid "" |
199 msgid "" |
176 "You are not root.\n" |
200 "You are not root.\n" |
177 "\tGood bye!\n" |
201 "\tGood bye!\n" |
178 msgstr "" |
202 msgstr "" |
179 "Sie sind nicht root.\n" |
203 "Sie sind nicht root.\n" |
180 "\tAuf Wiedersehen.\n" |
204 "\tAuf Wiedersehen.\n" |
181 |
205 |
182 #: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:69 |
206 #: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:70 |
183 #, python-format |
207 #, python-format |
184 msgid "The file »%s« does not exists." |
208 msgid "The file »%s« does not exists." |
185 msgstr "Die Datei »%s« existiert nicht." |
209 msgstr "Die Datei »%s« existiert nicht." |
186 |
210 |
187 #: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:88 |
211 #: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:89 |
188 #, python-format |
212 #, python-format |
189 msgid "" |
213 msgid "" |
190 "»%s« is not a directory.\n" |
214 "»%s« is not a directory.\n" |
191 "(vmm.cfg: section \"domdir\", option \"base\")" |
215 "(vmm.cfg: section \"domdir\", option \"base\")" |
192 msgstr "" |
216 msgstr "" |
193 "»%s« ist kein Verzeichnis.\n" |
217 "»%s« ist kein Verzeichnis.\n" |
194 "(vmm.cfg: Abschnitt \"domdir\", Option \"base\")" |
218 "(vmm.cfg: Abschnitt \"domdir\", Option \"base\")" |
195 |
219 |
196 #: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:93 |
220 #: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:94 |
197 #, python-format |
221 #, python-format |
198 msgid "" |
222 msgid "" |
199 "»%(binary)s« doesn't exists.\n" |
223 "»%(binary)s« doesn't exists.\n" |
200 "(vmm.cfg: section \"bin\", option \"%(option)s\")" |
224 "(vmm.cfg: section \"bin\", option \"%(option)s\")" |
201 msgstr "" |
225 msgstr "" |
202 "»%(binary)s« existiert nicht.\n" |
226 "»%(binary)s« existiert nicht.\n" |
203 "(vmm.cfg: Abschnitt \"bin\", Option \"%(option)s\")" |
227 "(vmm.cfg: Abschnitt \"bin\", Option \"%(option)s\")" |
204 |
228 |
205 #: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:97 |
229 #: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:98 |
206 #, python-format |
230 #, python-format |
207 msgid "" |
231 msgid "" |
208 "»%(binary)s« is not executable.\n" |
232 "»%(binary)s« is not executable.\n" |
209 "(vmm.cfg: section \"bin\", option \"%(option)s\")" |
233 "(vmm.cfg: section \"bin\", option \"%(option)s\")" |
210 msgstr "" |
234 msgstr "" |
211 "»%(binary)s« ist nicht ausführbar.\n" |
235 "»%(binary)s« ist nicht ausführbar.\n" |
212 "(vmm.cfg: Abschnitt \"bin\", Option \"%(option)s\")" |
236 "(vmm.cfg: Abschnitt \"bin\", Option \"%(option)s\")" |
213 |
237 |
214 #: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:123 |
238 #: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:124 |
215 msgid "No localpart specified." |
239 msgid "No localpart specified." |
216 msgstr "Kein local-part angegeben." |
240 msgstr "Kein local-part angegeben." |
217 |
241 |
218 #: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:126 |
242 #: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:127 |
219 #, python-format |
243 #, python-format |
220 msgid "The local part »%s« is too long" |
244 msgid "The local part »%s« is too long" |
221 msgstr "Der local-part »%s« ist zu lang" |
245 msgstr "Der local-part »%s« ist zu lang" |
222 |
246 |
223 #: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:133 |
247 #: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:134 |
224 #, python-format |
248 #, python-format |
225 msgid "The local part »%(lpart)s« contains invalid characters: %(ichrs)s" |
249 msgid "The local part »%(lpart)s« contains invalid characters: %(ichrs)s" |
226 msgstr "Der local-part »%(lpart)s« enthält ungültige Zeichen: %(ichrs)s" |
250 msgstr "Der local-part »%(lpart)s« enthält ungültige Zeichen: %(ichrs)s" |
227 |
251 |
228 #: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:177 |
252 #: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:178 |
229 msgid "The domain name is too long." |
253 msgid "The domain name is too long." |
230 msgstr "Der Domain-Name ist zu lang." |
254 msgstr "Der Domain-Name ist zu lang." |
231 |
255 |
232 #: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:181 |
256 #: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:182 |
233 msgid "The domain name is invalid." |
257 msgid "The domain name is invalid." |
234 msgstr "Der Domain-Name ist ungültig." |
258 msgstr "Der Domain-Name ist ungültig." |
235 |
259 |
236 #: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:190 |
260 #: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:191 |
237 #, python-format |
261 #, python-format |
238 msgid "Missing '@' sign in e-mail address »%s«." |
262 msgid "Missing '@' sign in e-mail address »%s«." |
239 msgstr "In der E-Mail-Adresse »%s« fehlt das '@'-Zeichen." |
263 msgstr "In der E-Mail-Adresse »%s« fehlt das '@'-Zeichen." |
240 |
264 |
241 #: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:193 |
265 #: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:194 |
242 #, python-format |
266 #, python-format |
243 msgid "»%s« looks not like an e-mail address." |
267 msgid "»%s« looks not like an e-mail address." |
244 msgstr "»%s« sieht nicht wie eine E-Mail-Adresse aus." |
268 msgstr "»%s« sieht nicht wie eine E-Mail-Adresse aus." |
245 |
269 |
246 #: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:198 |
270 #: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:199 |
247 #, python-format |
271 #, python-format |
248 msgid "Missing domain name after »%s@«." |
272 msgid "Missing domain name after »%s@«." |
249 msgstr "Der Domain-Name nach »%s@« fehlt." |
273 msgstr "Der Domain-Name nach »%s@« fehlt." |
250 |
274 |
251 #: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:215 |
275 #: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:216 |
252 msgid "Enter new password: " |
276 msgid "Enter new password: " |
253 msgstr "Neues Passwort eingeben: " |
277 msgstr "Neues Passwort eingeben: " |
254 |
278 |
255 #: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:218 |
279 #: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:219 |
256 msgid "Sorry, empty passwords are not permitted" |
280 msgid "Sorry, empty passwords are not permitted" |
257 msgstr "Entschuldigung, leere Passwörter sind nicht zulässig" |
281 msgstr "Entschuldigung, leere Passwörter sind nicht zulässig" |
258 |
282 |
259 #: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:219 |
283 #: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:220 |
260 msgid "Retype new password: " |
284 msgid "Retype new password: " |
261 msgstr "Neues Passwort wiederholen: " |
285 msgstr "Neues Passwort wiederholen: " |
262 |
286 |
263 #: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:222 |
287 #: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:223 |
264 msgid "Sorry, passwords do not match" |
288 msgid "Sorry, passwords do not match" |
265 msgstr "Entschuldigung, die Passwörter stimmen nicht überein" |
289 msgstr "Entschuldigung, die Passwörter stimmen nicht überein" |
266 |
290 |
267 #: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:251 |
291 #: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:252 |
268 #: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:321 |
292 #: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:322 |
269 #, python-format |
293 #, python-format |
270 msgid "No such directory: %s" |
294 msgid "No such directory: %s" |
271 msgstr "Verzeichnis nicht gefunden: %s" |
295 msgstr "Verzeichnis nicht gefunden: %s" |
272 |
296 |
273 #: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:309 |
297 #: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:310 |
274 msgid "Found \"..\" in home directory path." |
298 msgid "Found \"..\" in home directory path." |
275 msgstr "\"..\" im Pfad zum Benutzerverzeichnis entdeckt." |
299 msgstr "\"..\" im Pfad zum Benutzerverzeichnis entdeckt." |
276 |
300 |
277 #: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:317 |
301 #: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:318 |
278 msgid "Owner/group mismatch in home directory detected." |
302 msgid "Owner/group mismatch in home directory detected." |
279 msgstr "Benutzerverzeichnis gehört dem/der falschen Benutzer/Gruppe." |
303 msgstr "Benutzerverzeichnis gehört dem/der falschen Benutzer/Gruppe." |
280 |
304 |
281 #: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:332 |
305 #: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:333 |
282 msgid "FATAL: \"..\" in domain directory path detected." |
306 msgid "FATAL: \"..\" in domain directory path detected." |
283 msgstr "FATAL: \"..\" im Pfad zum Domain-Verzeichnis entdeckt." |
307 msgstr "FATAL: \"..\" im Pfad zum Domain-Verzeichnis entdeckt." |
284 |
308 |
285 #: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:338 |
309 #: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:339 |
286 msgid "FATAL: group mismatch in domain directory detected" |
310 msgid "FATAL: group mismatch in domain directory detected" |
287 msgstr "FATAL: Domain-Verzeichnis gehört der falschen Gruppe" |
311 msgstr "FATAL: Domain-Verzeichnis gehört der falschen Gruppe" |
288 |
312 |
289 #: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:425 |
313 #: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:426 |
290 #, python-format |
314 #, python-format |
291 msgid "" |
315 msgid "" |
292 "Configurtion error: \"%s\"\n" |
316 "Configurtion error: \"%s\"\n" |
293 "(in section \"connfig\", option \"done\") see also: vmm.cfg(5)\n" |
317 "(in section \"connfig\", option \"done\") see also: vmm.cfg(5)\n" |
294 msgstr "" |
318 msgstr "" |
295 "Konfigurations Fehler: \"%s\"\n" |
319 "Konfigurations Fehler: \"%s\"\n" |
296 "(im Abschnitt \"connfig\", Option \"done\") Siehe auch: vmm.cfg(5)\n" |
320 "(im Abschnitt \"connfig\", Option \"done\") Siehe auch: vmm.cfg(5)\n" |
297 |
321 |
298 #: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:445 |
322 #: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:446 |
299 #, python-format |
323 #, python-format |
300 msgid "Invalid section: '%s'" |
324 msgid "Invalid section: '%s'" |
301 msgstr "Ungültiger Abschnitt: '%s'" |
325 msgstr "Ungültiger Abschnitt: '%s'" |
302 |
326 |
303 #: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:455 |
327 #: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:456 |
304 #, python-format |
328 #, python-format |
305 msgid "Invalid argument: '%s'" |
329 msgid "Invalid argument: '%s'" |
306 msgstr "Ungültiges Argument: '%s'" |
330 msgstr "Ungültiges Argument: '%s'" |
307 |
331 |
308 #: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:465 |
332 #: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:466 |
309 #: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:495 |
333 #: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:496 |
310 #, python-format |
334 #, python-format |
311 msgid "Invalid argument: »%s«" |
335 msgid "Invalid argument: »%s«" |
312 msgstr "Ungültiges Argument: »%s«" |
336 msgstr "Ungültiges Argument: »%s«" |
313 |
337 |
314 #: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:533 |
338 #: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:540 |
315 #, python-format |
339 #, python-format |
316 msgid "The pattern »%s« contains invalid characters." |
340 msgid "The pattern »%s« contains invalid characters." |
317 msgstr "Das Muster »%s« enthält ungültige Zeichen." |
341 msgstr "Das Muster »%s« enthält ungültige Zeichen." |
318 |
342 |
319 #: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:565 |
343 #: VirtualMailManager/VirtualMailManager.py:572 |
320 #, python-format |
344 #, python-format |
321 msgid "" |
345 msgid "" |
322 "The account has been successfully deleted from the database.\n" |
346 "The account has been successfully deleted from the database.\n" |
323 " But an error occurred while deleting the following directory:\n" |
347 " But an error occurred while deleting the following directory:\n" |
324 " »%(directory)s«\n" |
348 " »%(directory)s«\n" |