4 # |
4 # |
5 msgid "" |
5 msgid "" |
6 msgstr "" |
6 msgstr "" |
7 "Project-Id-Version: vmm 0.5\n" |
7 "Project-Id-Version: vmm 0.5\n" |
8 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
8 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
9 "POT-Creation-Date: 2008-08-22 03:32+0200\n" |
9 "POT-Creation-Date: 2008-08-22 21:37+0200\n" |
10 "PO-Revision-Date: 2008-08-22 03:33+0200\n" |
10 "PO-Revision-Date: 2008-08-22 21:57+0200\n" |
11 "Last-Translator: Pascal Volk <p.volk@veb-it.de>\n" |
11 "Last-Translator: Pascal Volk <p.volk@veb-it.de>\n" |
12 "Language-Team: German\n" |
12 "Language-Team: German\n" |
13 "MIME-Version: 1.0\n" |
13 "MIME-Version: 1.0\n" |
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
16 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" |
16 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" |
17 |
17 |
18 #: VirtualMailManager/Account.py:40 |
18 #: VirtualMailManager/Account.py:39 |
19 #, python-format |
19 #, python-format |
20 msgid "There is already an alias with the address »%s«." |
20 msgid "There is already an alias with the address »%s«." |
21 msgstr "Es existiert bereits ein Alias mit der Adresse »%s«." |
21 msgstr "Es existiert bereits ein Alias mit der Adresse »%s«." |
22 |
22 |
23 #: VirtualMailManager/Account.py:72 |
23 #: VirtualMailManager/Account.py:71 VirtualMailManager/Alias.py:72 |
24 #, python-format |
24 #: VirtualMailManager/Domain.py:155 VirtualMailManager/Domain.py:179 |
25 msgid "Domain »%s« doesn't exist." |
25 #: VirtualMailManager/Domain.py:209 |
26 msgstr "Die Domain »%s« existiert nicht." |
26 #, python-format |
27 |
27 msgid "The domain »%s« doesn't exist yet." |
28 #: VirtualMailManager/Account.py:91 |
28 msgstr "Die Domain »%s« existiert noch nicht." |
|
29 |
|
30 #: VirtualMailManager/Account.py:90 |
29 #, python-format |
31 #, python-format |
30 msgid "Unknown service »%s«." |
32 msgid "Unknown service »%s«." |
31 msgstr "Unbekannter Service »%s«." |
33 msgstr "Unbekannter Service »%s«." |
32 |
34 |
33 #: VirtualMailManager/Account.py:94 VirtualMailManager/Account.py:151 |
35 #: VirtualMailManager/Account.py:93 VirtualMailManager/Account.py:150 |
34 #: VirtualMailManager/Account.py:178 VirtualMailManager/Account.py:206 |
36 #: VirtualMailManager/Account.py:177 VirtualMailManager/Account.py:205 |
35 #, python-format |
37 #, python-format |
36 msgid "The account »%s« doesn't exists." |
38 msgid "The account »%s« doesn't exists." |
37 msgstr "Der Account »%s« existiert nicht." |
39 msgstr "Der Account »%s« existiert nicht." |
38 |
40 |
39 #: VirtualMailManager/Account.py:146 |
41 #: VirtualMailManager/Account.py:145 |
40 #, python-format |
42 #, python-format |
41 msgid "The account »%s« already exists." |
43 msgid "The account »%s« already exists." |
42 msgstr "Der Account »%s« existiert bereits." |
44 msgstr "Der Account »%s« existiert bereits." |
43 |
45 |
44 #: VirtualMailManager/Account.py:186 |
46 #: VirtualMailManager/Account.py:185 |
45 msgid "enabled" |
47 msgid "enabled" |
46 msgstr "aktiviert" |
48 msgstr "aktiviert" |
47 |
49 |
48 #: VirtualMailManager/Account.py:188 |
50 #: VirtualMailManager/Account.py:187 |
49 msgid "disabled" |
51 msgid "disabled" |
50 msgstr "deaktiviert" |
52 msgstr "deaktiviert" |
51 |
53 |
52 #: VirtualMailManager/Account.py:214 |
54 #: VirtualMailManager/Account.py:213 |
53 msgid "uid must be an int/long." |
55 msgid "uid must be an int/long." |
54 msgstr "Die UID muss eine Ganzzahl sein." |
56 msgstr "Die UID muss eine Ganzzahl sein." |
55 |
57 |
56 #: VirtualMailManager/Account.py:217 |
58 #: VirtualMailManager/Account.py:215 |
57 msgid "uid must be greater than 0." |
59 msgid "uid must be greater than 0." |
58 msgstr "Die UID muss größer als 0 sein." |
60 msgstr "Die UID muss größer als 0 sein." |
59 |
61 |
60 #: VirtualMailManager/Account.py:227 |
62 #: VirtualMailManager/Account.py:223 |
61 #, python-format |
63 #, python-format |
62 msgid "There is no account with the UID »%d«." |
64 msgid "There is no account with the UID »%d«." |
63 msgstr "Es existiert kein Account mit der UID »%d«." |
65 msgstr "Es existiert kein Account mit der UID »%d«." |
64 |
66 |
65 #: VirtualMailManager/Alias.py:25 |
67 #: VirtualMailManager/Alias.py:25 |
69 #: VirtualMailManager/Alias.py:42 |
71 #: VirtualMailManager/Alias.py:42 |
70 #, python-format |
72 #, python-format |
71 msgid "There is already an account with address »%s«." |
73 msgid "There is already an account with address »%s«." |
72 msgstr "Es gibt bereits einen Account mit der Adresse »%s«." |
74 msgstr "Es gibt bereits einen Account mit der Adresse »%s«." |
73 |
75 |
74 #: VirtualMailManager/Alias.py:72 VirtualMailManager/Domain.py:155 |
|
75 #: VirtualMailManager/Domain.py:179 VirtualMailManager/Domain.py:209 |
|
76 #, python-format |
|
77 msgid "The domain »%s« doesn't exist yet." |
|
78 msgstr "Die Domain »%s« existiert noch nicht." |
|
79 |
|
80 #: VirtualMailManager/Alias.py:77 |
76 #: VirtualMailManager/Alias.py:77 |
81 msgid "No destination address for alias denoted." |
77 msgid "No destination address for alias denoted." |
82 msgstr "Keine Ziel-Adresse für den Alias angegeben." |
78 msgstr "Keine Ziel-Adresse für den Alias angegeben." |
83 |
79 |
84 #: VirtualMailManager/Alias.py:86 |
80 #: VirtualMailManager/Alias.py:86 |
89 #: VirtualMailManager/Alias.py:101 VirtualMailManager/Alias.py:117 |
85 #: VirtualMailManager/Alias.py:101 VirtualMailManager/Alias.py:117 |
90 #, python-format |
86 #, python-format |
91 msgid "The alias »%s« doesn't exists." |
87 msgid "The alias »%s« doesn't exists." |
92 msgstr "Der Alias »%s« existiert nicht." |
88 msgstr "Der Alias »%s« existiert nicht." |
93 |
89 |
|
90 #: VirtualMailManager/AliasDomain.py:38 |
|
91 #, python-format |
|
92 msgid "The domain »%s« is a primary domain." |
|
93 msgstr "Die Domain »%s« ist eine primäre Domain." |
|
94 |
|
95 #: VirtualMailManager/AliasDomain.py:43 |
|
96 #, python-format |
|
97 msgid "The alias domain »%s« already exists." |
|
98 msgstr "Die Alias-Domain »%s« existiert bereits." |
|
99 |
|
100 #: VirtualMailManager/AliasDomain.py:46 |
|
101 msgid "No destination domain for alias domain denoted." |
|
102 msgstr "Keine Ziel-Domain für die Alias-Domain angegeben." |
|
103 |
|
104 #: VirtualMailManager/AliasDomain.py:49 |
|
105 #, python-format |
|
106 msgid "The target domain »%s« doesn't exist yet." |
|
107 msgstr "Die Ziel-Domain »%s« existiert noch nicht." |
|
108 |
|
109 #: VirtualMailManager/AliasDomain.py:69 |
|
110 #, python-format |
|
111 msgid "There is no primary domain for the alias domain »%s«." |
|
112 msgstr "Es gibt keine primäre Domain für die Alias-Domain »%s«." |
|
113 |
|
114 #: VirtualMailManager/AliasDomain.py:73 VirtualMailManager/AliasDomain.py:85 |
|
115 #, python-format |
|
116 msgid "The alias domain »%s« doesn't exist yet." |
|
117 msgstr "Die Alias-Domain »%s« existiert noch nicht." |
|
118 |
94 #: VirtualMailManager/Config.py:101 |
119 #: VirtualMailManager/Config.py:101 |
95 #, python-format |
120 #, python-format |
96 msgid "missing section: %s\n" |
121 msgid "missing section: %s\n" |
97 msgstr "Fehlender Abschnitt: %s\n" |
122 msgstr "Fehlender Abschnitt: %s\n" |
98 |
123 |
125 |
150 |
126 #: VirtualMailManager/Domain.py:137 |
151 #: VirtualMailManager/Domain.py:137 |
127 #, python-format |
152 #, python-format |
128 msgid "The domain »%s« already exists." |
153 msgid "The domain »%s« already exists." |
129 msgstr "Die Domain »%s« existiert bereits." |
154 msgstr "Die Domain »%s« existiert bereits." |
130 |
|
131 #: VirtualMailManager/DomainAlias.py:38 |
|
132 #, python-format |
|
133 msgid "The domain »%s« is a primary domain." |
|
134 msgstr "Die Domain »%s« ist eine primäre Domain." |
|
135 |
|
136 #: VirtualMailManager/DomainAlias.py:43 |
|
137 #, python-format |
|
138 msgid "The domain alias »%s« already exists." |
|
139 msgstr "Der Domain-Alias »%s« existiert bereits." |
|
140 |
|
141 #: VirtualMailManager/DomainAlias.py:46 |
|
142 msgid "No destination domain for alias domain denoted." |
|
143 msgstr "Keine Ziel-Domain für die Alias-Domain angegeben." |
|
144 |
|
145 #: VirtualMailManager/DomainAlias.py:49 |
|
146 #, python-format |
|
147 msgid "The target domain »%s« doesn't exist yet." |
|
148 msgstr "Die Ziel-Domain »%s« existiert noch nicht." |
|
149 |
|
150 #: VirtualMailManager/DomainAlias.py:66 |
|
151 #, python-format |
|
152 msgid "The domain alias »%(alias)s« belongs to »%(dom)s«." |
|
153 msgstr "Der Domain-Alias »%(alias)s« gehört zu »%(dom)s«." |
|
154 |
|
155 #: VirtualMailManager/DomainAlias.py:70 |
|
156 #, python-format |
|
157 msgid "There is no primary domain for the domain alias »%s«." |
|
158 msgstr "Es gibt keine primäre Domain für den Domain-Alias »%s«." |
|
159 |
|
160 #: VirtualMailManager/DomainAlias.py:74 VirtualMailManager/DomainAlias.py:86 |
|
161 #, python-format |
|
162 msgid "The domain alias »%s« doesn't exist yet." |
|
163 msgstr "Der Domain-Alias »%s« existiert noch nicht." |
|
164 |
155 |
165 #: VirtualMailManager/MailLocation.py:34 |
156 #: VirtualMailManager/MailLocation.py:34 |
166 msgid "Either mid or maillocation must be specified." |
157 msgid "Either mid or maillocation must be specified." |
167 msgstr "Entweder mid oder maillocation muss angegeben werden." |
158 msgstr "Entweder mid oder maillocation muss angegeben werden." |
168 |
159 |
392 msgid "Alias information" |
383 msgid "Alias information" |
393 msgstr "Alias Informationen" |
384 msgstr "Alias Informationen" |
394 |
385 |
395 #: vmm:137 |
386 #: vmm:137 |
396 #, python-format |
387 #, python-format |
397 msgid "\tMail for %s goes to:" |
388 msgid "\tMail for %s will be redirected to:" |
398 msgstr "\tE-Mails für %s gehen an:" |
389 msgstr "\tE-Mails für %s werden weitergeleitet an:" |
399 |
390 |
400 #: vmm:155 |
391 #: vmm:155 |
401 msgid "Available domains" |
392 msgid "Available domains" |
402 msgstr "Verfügbare Domains" |
393 msgstr "Verfügbare Domains" |
403 |
394 |
404 #: vmm:157 |
395 #: vmm:157 |
405 msgid "Matching domains" |
396 msgid "Matching domains" |
406 msgstr "Übereinstimmende Domains" |
397 msgstr "Übereinstimmende Domains" |
407 |
398 |
408 #: vmm:178 vmm:186 vmm:194 |
399 #: vmm:171 |
|
400 msgid "Alias domain information" |
|
401 msgstr "Alias-Domain Informationen" |
|
402 |
|
403 #: vmm:177 |
|
404 #, python-format |
|
405 msgid "" |
|
406 "\tThe alias domain %(alias)s belongs to:\n" |
|
407 "\t * %(domain)s" |
|
408 msgstr "" |
|
409 "\tDie Alias-Domain »%(alias)s« gehört zu:\n" |
|
410 "\t * %(domain)s." |
|
411 |
|
412 #: vmm:189 vmm:197 vmm:205 |
409 msgid "Missing domain name." |
413 msgid "Missing domain name." |
410 msgstr "Kein Domain-Name angegeben." |
414 msgstr "Kein Domain-Name angegeben." |
411 |
415 |
412 #: vmm:196 vmm:199 |
416 #: vmm:207 vmm:210 |
413 msgid "Domain" |
417 msgid "Domain" |
414 msgstr "Domain" |
418 msgstr "Domain" |
415 |
419 |
416 #: vmm:201 |
420 #: vmm:212 |
417 msgid "accounts" |
421 msgid "accounts" |
418 msgstr "Accounts" |
422 msgstr "Accounts" |
419 |
423 |
420 #: vmm:202 |
424 #: vmm:213 |
421 msgid "aliases" |
425 msgid "aliases" |
422 msgstr "Aliase" |
426 msgstr "Aliase" |
423 |
427 |
424 #: vmm:206 |
428 #: vmm:217 |
425 msgid "Missing domain name and new transport." |
429 msgid "Missing domain name and new transport." |
426 msgstr "Domain-Name und neuer Transport fehlen." |
430 msgstr "Domain-Name und neuer Transport fehlen." |
427 |
431 |
428 #: vmm:208 |
432 #: vmm:219 |
429 msgid "Missing new transport." |
433 msgid "Missing new transport." |
430 msgstr "Neuer Transport fehlt." |
434 msgstr "Neuer Transport fehlt." |
431 |
435 |
432 #: vmm:217 |
436 #: vmm:228 |
433 msgid "Missing alias domain name and target domain name." |
437 msgid "Missing alias domain name and target domain name." |
434 msgstr "Domain-Namen für Alias- und Ziel-Domain fehlen." |
438 msgstr "Domain-Namen für Alias- und Ziel-Domain fehlen." |
435 |
439 |
436 #: vmm:219 |
440 #: vmm:230 |
437 msgid "Missing target domain name." |
441 msgid "Missing target domain name." |
438 msgstr "Keine Ziel-Domain angegeben." |
442 msgstr "Keine Ziel-Domain angegeben." |
439 |
443 |
440 #: vmm:225 vmm:232 |
444 #: vmm:236 vmm:242 |
441 msgid "Missing alias domain name." |
445 msgid "Missing alias domain name." |
442 msgstr "Keine Alias-Domain angegeben." |
446 msgstr "Keine Alias-Domain angegeben." |
443 |
447 |
444 #: vmm:238 vmm:247 vmm:253 vmm:277 vmm:285 vmm:293 |
448 #: vmm:248 vmm:257 vmm:263 vmm:287 vmm:295 vmm:303 |
445 msgid "Missing e-mail address." |
449 msgid "Missing e-mail address." |
446 msgstr "E-Mail-Adresse fehlt." |
450 msgstr "E-Mail-Adresse fehlt." |
447 |
451 |
448 #: vmm:261 |
452 #: vmm:271 |
449 msgid "Missing e-mail address and users name." |
453 msgid "Missing e-mail address and users name." |
450 msgstr "E-Mail-Adresse und der Name des Benutzers fehlen." |
454 msgstr "E-Mail-Adresse und der Name des Benutzers fehlen." |
451 |
455 |
452 #: vmm:263 |
456 #: vmm:273 |
453 msgid "Missing users name." |
457 msgid "Missing users name." |
454 msgstr "Name des Benutzers fehlt." |
458 msgstr "Name des Benutzers fehlt." |
455 |
459 |
456 #: vmm:269 |
460 #: vmm:279 |
457 msgid "Missing e-mail address and transport." |
461 msgid "Missing e-mail address and transport." |
458 msgstr "E-Mail-Adresse und Transport fehlen." |
462 msgstr "E-Mail-Adresse und Transport fehlen." |
459 |
463 |
460 #: vmm:271 |
464 #: vmm:281 |
461 msgid "Missing transport." |
465 msgid "Missing transport." |
462 msgstr "Transport fehlt." |
466 msgstr "Transport fehlt." |
463 |
467 |
464 #: vmm:302 |
468 #: vmm:312 |
465 msgid "Missing alias address and destination." |
469 msgid "Missing alias address and destination." |
466 msgstr "Alias- und Ziel-Adresse fehlen." |
470 msgstr "Alias- und Ziel-Adresse fehlen." |
467 |
471 |
468 #: vmm:308 vmm:314 |
472 #: vmm:318 vmm:324 |
469 msgid "Missing alias address" |
473 msgid "Missing alias address" |
470 msgstr "Alias-Adresse fehlt." |
474 msgstr "Alias-Adresse fehlt." |
471 |
475 |
472 #: vmm:322 |
476 #: vmm:332 |
473 msgid "Missing userid" |
477 msgid "Missing userid" |
474 msgstr "Keine UID angegeben." |
478 msgstr "Keine UID angegeben." |
475 |
479 |
476 #: vmm:335 |
480 #: vmm:345 |
477 msgid "Warnings:" |
481 msgid "Warnings:" |
478 msgstr "Warnungen:" |
482 msgstr "Warnungen:" |
479 |
483 |
480 #: vmm:340 |
484 #: vmm:350 |
481 msgid "version" |
485 msgid "version" |
482 msgstr "Version" |
486 msgstr "Version" |
483 |
487 |
484 #: vmm:341 |
488 #: vmm:351 |
485 msgid "from" |
489 msgid "from" |
486 msgstr "vom" |
490 msgstr "vom" |
487 |
491 |
488 #: vmm:407 |
492 #: vmm:417 |
489 msgid "Unknown subcommand" |
493 msgid "Unknown subcommand" |
490 msgstr "Unbekannter Unterbefehl" |
494 msgstr "Unbekannter Unterbefehl" |
491 |
495 |
492 #: vmm:410 |
496 #: vmm:420 |
493 msgid "Ouch" |
497 msgid "Ouch" |
494 msgstr "Autsch" |
498 msgstr "Autsch" |